Marco Antonio Muñiz - Amor Pirata - перевод текста песни на немецкий

Amor Pirata - Marco Antonio Muñizперевод на немецкий




Amor Pirata
Piratenliebe
Somos el encuentro clandestino
Wir sind das heimliche Treffen
charlamos todo oídos y en el beso todo piel
Ja, wir plaudern, ganz Ohr, und im Kuss ganz Haut
Somos un café y un cenicero en el bar
Wir sind ein Kaffee und ein Aschenbecher in der Bar,
Que ya sabemos y a la misma hora de ayer.
die wir schon kennen, und zur gleichen Zeit wie gestern.
Somos unas rosas y algún vino y el poema que te escribo en un trozo
Wir sind ein paar Rosen und etwas Wein und das Gedicht, das ich dir auf ein Stück
De papel. somos un amor de fugitivos sin
Papier schreibe. Wir sind eine Liebe auf der Flucht, ohne
Que sepa tu marido, ni se entere mi mujer.
dass dein Mann davon weiß, noch meine Frau es erfährt.
Nosotros somos un amor pirata,
Wir sind eine Piratenliebe,
Un gran amor que sabe a miel y huele a trampa,
Eine große Liebe, die nach Honig schmeckt und nach Falle riecht,
Nosotros somo un amor en fuga en equilibrio por el filo de las culpas,
Wir sind eine Liebe auf der Flucht, im Gleichgewicht auf dem Grat der Schuld,
Los dos sabemos que este amor fragil y
Wir beide wissen, dass diese zerbrechliche und
Tierno, puede llevarnos de cabeza al mismo infierno
zarte Liebe uns kopfüber in dieselbe Hölle führen kann
Y aunque los dos estemos condenados,
Und obwohl wir beide verdammt sind,
de algo he de morir, quiero morir de amor, pero a tu lado
Wenn ich an etwas sterben muss, will ich an Liebe sterben, aber an deiner Seite
Somos el destino, asi lo quiso
Wir sind das Schicksal, so wollte es
Un puñado de argumentos
Eine Handvoll Argumente,
Justificando un "porque"
die ein "Warum" rechtfertigen
Somos la mejor de tus amigas
Wir sind die beste deiner Freundinnen,
Que se mete en nuestras vidas
die sich in unser Leben mischt
Por mi mal y por tu bien,
Zu meinem Schlechten und deinem Guten,
Somos una cena que he mentido
Wir sind ein Abendessen, über das ich gelogen habe,
Porque quiero estar contigo hoy que
Weil ich heute bei dir sein will, da
Puedes tu también, somos por el suelo tu vestido
du auch kannst, wir sind dein Kleid auf dem Boden
Y la luz de un cigarrillo dibujandonos la piel
Und das Licht einer Zigarette, das unsere Haut zeichnet
Nosotros somos un amor pirata,
Wir sind eine Piratenliebe,
Un gran amor que sabe a miel y huele a trampa,
Eine große Liebe, die nach Honig schmeckt und nach Falle riecht,
Nosotros somo un amor en fuga en equilibrio por el filo de las culpas,
Wir sind eine Liebe auf der Flucht, im Gleichgewicht auf dem Grat der Schuld,
Los dos sabemos que este amor fragil y
Wir beide wissen, dass diese zerbrechliche und
Tierno, puede llevarnos de cabeza al mismo infierno
zarte Liebe uns kopfüber in dieselbe Hölle führen kann
Y aunque los dos estemos condenados,
Und obwohl wir beide verdammt sind,
de algo he de morir, quiero morir de amor, pero a tu lado.
Wenn ich an etwas sterben muss, will ich an Liebe sterben, aber an deiner Seite.





Авторы: Paz Martinez, Juan Novaira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.