Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
cariño,
ay,
cariño,
Ach,
Schatz,
ach,
Schatz,
Si
vieras
como
estoy
desesperado
Wenn
du
sehen
würdest,
wie
verzweifelt
ich
bin
Por
tu
ausencia,
Wegen
deiner
Abwesenheit,
Soñando
a
cada
instante
Und
träume
jeden
Augenblick
Con
la
luz
de
tu
presencia;
Vom
Licht
deiner
Anwesenheit;
Llamándote
en
mis
noches
Rufe
dich
in
meinen
Nächten
Y
llorando
como
un
niño.
Und
weine
wie
ein
Kind.
Ay,
cariño,
ay,
cariño,
Ach,
Schatz,
ach,
Schatz,
Tu
sabes
que
mi
culpa
Du
weißt,
dass
meine
Schuld
Es
adorarte
como
un
necio,
Ist,
dich
wie
ein
Narr
anzubeten,
Si
es
cierto,
como
dicen,
Wenn
es
wahr
ist,
wie
man
sagt,
Que
el
pecado
tiene
un
precio,
Dass
die
Sünde
einen
Preis
hat,
Que
caro
estoy
pagando
por
quererte,
Wie
teuer
bezahle
ich
dafür,
dich
zu
lieben,
Ay,
cariño,
ay,
cariño,
Ach,
Schatz,
ach,
Schatz,
Si
vieras
como
estoy
desesperado...
Wenn
du
sehen
würdest,
wie
verzweifelt
ich
bin...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Baena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.