Текст и перевод песни Marco Antonio Muñiz - Desde Cuándo?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Cuándo?
С каких пор?
¿Desde
cuando
los
campos
florecen
durante
el
invierno?
С
каких
пор
поля
цветут
зимой?
¿Desde
cuando
mi
cielo?
desde
que
yo
te
quiero
С
каких
пор,
милая?
С
тех
пор,
как
я
люблю
тебя.
¿Desde
cuando
las
aves
emigran
en
la
primavera?
С
каких
пор
птицы
улетают
весной?
¿Desde
cuando
mi
cielo?
desde
que
yo
te
quiero
С
каких
пор,
милая?
С
тех
пор,
как
я
люблю
тебя.
¿Desde
cuando
se
ven
las
estrellas
brillando
en
el
día?
С
каких
пор
звезды
видны
днем?
Desde
aquel
medio
día
que
te
dije
te
quiero,
С
того
самого
полудня,
когда
я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
Te
quiero,
te
quiero
con
todo
mi
amor
Люблю
тебя,
люблю
тебя
всей
душой.
¿Desde
cuando
se
ven
los
desiertos
cubiertos
de
rosas?
С
каких
пор
пустыни
покрыты
розами?
¿Desde
cuando
mi
cielo?
desde
que
yo
te
quiero
С
каких
пор,
милая?
С
тех
пор,
как
я
люблю
тебя.
¿Desde
cuando
las
noches
de
octubre
son
tan
calurosas?
С
каких
пор
октябрьские
ночи
так
жаркие?
¿Desde
cuando
mi
cielo?
desde
que
yo
te
quiero
С
каких
пор,
милая?
С
тех
пор,
как
я
люблю
тебя.
¿Desde
cuando
tus
ojos
derraman
amor
y
alegría?
С
каких
пор
твои
глаза
излучают
любовь
и
радость?
Desde
aquel
medio
día
que
te
dije
te
quiero,
С
того
самого
полудня,
когда
я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
Te
quiero,
te
quiero
con
todo
mi
amor
Люблю
тебя,
люблю
тебя
всей
душой.
¿Desde
cuando
haz
sentido
que
corre
el
amor
en
tu
cuerpo?
С
каких
пор
ты
чувствуешь,
как
любовь
струится
по
твоему
телу?
¿Desde
cuando
mi
cielo?
desde
que
yo
te
quiero
С
каких
пор,
милая?
С
тех
пор,
как
я
люблю
тебя.
¿Desde
cuando
la
luna
refleja
tu
cara
bonita?
С
каких
пор
луна
отражает
твое
прекрасное
лицо?
¿Desde
cuando
mi
cielo?
desde
que
yo
te
quiero
С
каких
пор,
милая?
С
тех
пор,
как
я
люблю
тебя.
¿Desde
cuando
se
escucha
tu
voz
como
una
melodía?
С
каких
пор
твой
голос
звучит,
как
мелодия?
Desde
aquel
medio
día
que
te
dije
te
quiero,
С
того
самого
полудня,
когда
я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
Te
quiero,
te
quiero
con
todo
mi
amor
Люблю
тебя,
люблю
тебя
всей
душой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E Cortazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.