Текст и перевод песни Marco Antonio Solís - Amor En Silencio
Llega
a
mi
vida
y
se
abre
una
página
nueva
Он
приходит
в
мою
жизнь,
и
открывается
новая
страница
En
la
noche
incesante
В
непрестанную
ночь
De
la
humanidad
Общечеловеческий
Busco
ya
entre
la
oscuridad
Я
ищу
уже
среди
тьмы.
Esa
luz
que
me
de
libertad
Этот
свет,
который
дает
мне
свободу.
Mi
llanto
se
deja
escuchar
Мой
крик
слышен.
Hoy
es
mi
primer
despertar
Сегодня
мое
первое
пробуждение.
Todo
es
tan
grande
y
pequeño
Все
такое
большое
и
маленькое.
Descubro
que
hay
sueños
Я
обнаруживаю,
что
есть
мечты,
Descubro
miradas
que
enfrían
mi
piel
Я
обнаруживаю
взгляды,
которые
охлаждают
мою
кожу
Veo
del
mundo
lo
bello
y
lo
cruel
Я
вижу
из
мира
прекрасное
и
жестокое.
Hay
palabras
que
rompen
y
hieren
Есть
слова,
которые
ломают
и
ранят.
Pero
donde
existe
el
dolor
Но
там,
где
есть
боль,
Siempre
hay
una
semilla
de
amor
Всегда
есть
семя
любви
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
Es
vivir
un
momento
a
tiempo
Это
жить
на
мгновение
во
времени.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
Es
en
un
beso
amar
o
dar
perdón
sin
explicar
Это
в
поцелуе
любить
или
давать
прощение,
не
объясняя,
Solo
un
alma
desnuda
esa
dicha
puede
lograr
Только
голая
душа
может
достичь
этого
блаженства
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
Es
andar
a
favor
del
viento
Это
прогулка
по
ветру
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
Es
de
Dios
la
manera
de
enseñarnos
la
verdad
Это
от
Бога
способ
научить
нас
истине
Es
ganar
en
la
vida
el
amor
con
voluntad
Это
победа
в
жизни
любви
с
волей
Y
aprendí
a
callar
porque
creo
que
es
mejor
И
я
научился
молчать,
потому
что
я
думаю,
что
это
лучше.
Pero
hablan
mis
ojos
en
nombre
del
amor
Но
мои
глаза
говорят
во
имя
любви.
Hay
palabras
que
muerden
y
hieren
sin
razón
Есть
слова,
которые
кусают
и
причиняют
боль
без
причины.
Pues
lo
más
grande
y
puro
lo
dice
el
corazón
Ибо
величайшее
и
чистое
говорит
сердце
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
Es
vivir
un
momento
a
tiempo
Это
жить
на
мгновение
во
времени.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
Es
en
un
beso
amar
o
dar
perdón
sin
explicar
Это
в
поцелуе
любить
или
давать
прощение,
не
объясняя,
Solo
un
alma
desnuda
esa
dicha
puede
lograr
Только
голая
душа
может
достичь
этого
блаженства
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
Es
andar
a
favor
del
viento
Это
прогулка
по
ветру
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
Es
de
Dios
la
manera
de
enseñarnos
la
verdad
Это
от
Бога
способ
научить
нас
истине
Es
ganar
en
la
vida
el
amor
con
voluntad
Это
победа
в
жизни
любви
с
волей
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
Es
vivir
un
momento
a
tiempo
Это
жить
на
мгновение
во
времени.
Amor
en
silencio
Любовь
в
тишине
Es
en
un
beso
amar
o
dar
perdón
sin
explicar
Это
в
поцелуе
любить
или
давать
прощение,
не
объясняя,
Solo
un
alma
desnuda
esa
dicha
puede
lograr
Только
голая
душа
может
достичь
этого
блаженства
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Solis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.