Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Mil Amores - Pop Version
Из тысячи любовей - поп-версия
De
mil
amores
yo
me
voy
si
así
lo
quieres
Из
тысячи
любовей
я
уйду,
если
ты
этого
хочешь,
Desde
mañana
o
desde
hoy,
si
lo
prefieres
С
завтрашнего
дня
или
с
сегодняшнего,
если
ты
предпочитаешь.
Ni
que
me
estorben
ni
estorbar
Не
нужно,
чтобы
я
мешал
или
мешался,
Ni
que
me
rueguen
ni
rogar
Чтобы
меня
умоляли
или
упрашивали.
Ha
sido
mi
filosofar
en
los
quereres
Это
была
моя
философия
в
любви.
Ya
no
me
volverás
a
ver,
ni
te
preocupes
Ты
больше
меня
не
увидишь,
не
волнуйся.
Si
es
mi
ausencia
tu
placer,
que
la
disfrutes
Если
мое
отсутствие
- твое
счастье,
то
наслаждайся
им.
A
mi
me
encanta
complacer
Мне
нравится
доставлять
удовольствие,
Y
mas
cuando
es
a
una
mujer
И
тем
более,
когда
речь
идет
о
женщине,
Que
su
belleza
y
corazón
no
se
discuten
Красота
и
сердце
которой
неоспоримы.
Se
aleja
el
sol
para
dejar
brillar
la
luna
Солнце
садится,
чтобы
дать
сиять
луне,
Luego
la
luna
para
que
luzcan
las
flores
Потом
луна,
чтобы
цвели
цветы.
Si
vas
a
ser
feliz
feliz
como
ninguna
Если
ты
будешь
счастлива,
как
никто
другой,
Desde
ahora
mismo
yo
me
voy,
de
mil
amores
С
этой
минуты
я
ухожу,
из
тысячи
любовей.
Yo
en
esta
vida
siempre
he
sido
agradecido
Я
в
этой
жизни
всегда
был
благодарен,
Y
te
agradezco
lo
que
hemos
compartido
И
я
благодарен
тебе
за
то,
чем
мы
поделились.
Te
tengo
que
corresponder
Я
должен
ответить
тебе
взаимностью,
Sacrificando
nuestro
ayer
Пожертвовав
нашим
прошлым.
Te
doy
mi
adiós,
y
lo
tienes
bien
merecido
Я
прощаюсь
с
тобой,
и
ты
это
заслужила.
Se
aleja
el
sol
para
dejar
brillar
la
luna
Солнце
садится,
чтобы
дать
сиять
луне,
Luego
la
luna
para
que
luzcan
las
flores
Потом
луна,
чтобы
цвели
цветы.
Si
vas
a
ser
feliz
feliz
como
ninguna
Если
ты
будешь
счастлива,
как
никто
другой,
Desde
ahora
mismo
yo
me
voy,
de
mil
amores
С
этой
минуты
я
ухожу,
из
тысячи
любовей.
Si
vas
a
ser
feliz
feliz
como
ninguna
Если
ты
будешь
счастлива,
как
никто
другой,
Desde
ahora
mismo
yo
me
voy,
de
mil
amores
С
этой
минуты
я
ухожу,
из
тысячи
любовей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Solis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.