Marco Antonio Solís - El Milagrito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marco Antonio Solís - El Milagrito




El Milagrito
The Little Miracle
No te preocupes por
Don't worry about me
Guárdate tus recaditos
Keep your little messages to yourself
Desde que ya no te vi
Since I haven't seen you
Me aprendí a cuidar solito
I've learned to take care of myself
Ahora hasta distinguir
Now I even know how to tell
Si me quieren un poquito
If someone cares for me even a little bit
Caray, ¿quién lo iba a decir?
Gosh, who would have thought?
No te extraño ni tantito
I don't miss you one bit
Cuando me sentí morir
When I felt like I was dying
Creo que me escuchó Diosito
I think God heard me
Pedí olvidarme de ti
I asked to forget about you
Y me hizo ese milagrito
And he performed that little miracle for me
Cuando hay buena voluntad, sí, señor
When there's goodwill, yes sir
El camino se endereza
The path straightens out
Pues el alma sabe más
Because the soul knows more
De lo que hay en la cabeza
Than what's in the head
Y yo prefiero reír
And I prefer to laugh
Que morirme de tristeza
Than to die of sadness
¡Y se te hizo el milagrito, Marco!
And your little miracle happened, Marco!
Dice un dicho por ahí
There's a saying out there
"No hay mal que por bien no venga"
"Every cloud has a silver lining"
Y ahora que no estás aquí
And now that you're not here
No falta quién me entretenga
There's no shortage of people to keep me entertained
No te preocupes por
Don't worry about me
Y haz lo que más te convenga
And do what's best for you
Cuando hay buena voluntad, sí, señor
When there's goodwill, yes sir
El camino se endereza
The path straightens out
Pues el alma sabe más
Because the soul knows more
De lo que hay en la cabeza
Than what's in the head
Y yo prefiero reír
And I prefer to laugh
Que morirme de tristeza
Than to die of sadness
No te preocupes, chaparra
Don't worry, darling
Me cuidar
I can take care of myself






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.