Marco Antonio Solís - Hay De Amores A Amores - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Antonio Solís - Hay De Amores A Amores




Hay De Amores A Amores
От любви к любви
Hay momentos que mueren en el olvido
Есть мгновения, что умирают в за oblivionье
Pero hay otros que se guardan para siempre
Но есть и те, что хранятся вечно
Unos viven en un corazón herido
Одни живут в сердце раненом
Y otros en el subconsciente
Другие - в подсознании
Yo me había resignado a olvidarte
Я уже почти смирился с тем, что забыл тебя
Sin buscar siquiera el menor consuelo
Не ища даже малейшего утешения
Y hoy le ha dado a mi nostalgia por llamarte
А сегодня моя тоска вдруг позвала тебя
En mis noches de desvelo
В мои бессонные ночи
Hay de amores a amores
Есть разные виды любви
Los que se olvidan
Те, что забываются
Y por los que siempre llores
И те, по которым ты плачешь всегда
Pero qué me diste
Но что же ты мне дала,
Que desde que te fuiste
Что с тех пор, как ты ушла,
Mis días son peores
Мои дни стали хуже?
Contigo te llevaste
Ты с собой забрала
De mi jardín las flores
Цветы из моего сада
Hay deseos y obsesiones
Есть желания и obsesiones
Como buenas y malas intenciones
Как хорошие, так и дурные намерения
Pero yo lo que ansío
Но я жажду лишь одного
Es verme en esos ojos
Увидеть себя в этих глазах
Que llenan mis vacios
Что заполняют мою пустоту
Calentar con tu cuerpo
Согреть своим теплом
Este inclemente frío
Этот безжалостный холод
Yo me había resignado a olvidarte
Я уже почти смирился с тем, что забыл тебя
Sin buscar siquiera el menor consuelo
Не ища даже малейшего утешения
Y hoy le ha dado a mi nostalgia por llamarte
А сегодня моя тоска вдруг позвала тебя
En mis noches de desvelo
В мои бессонные ночи
Hay de amores a amores
Есть разные виды любви
Los que se olvidan
Те, что забываются
Y por los que siempre llores
И те, по которым ты плачешь всегда
Pero qué me diste
Но что же ты мне дала,
Que desde que te fuiste
Что с тех пор, как ты ушла,
Mis días son peores
Мои дни стали хуже?
Contigo te llevaste
Ты с собой забрала
De mi jardín las flores
Цветы из моего сада
Hay deseos y obsesiones
Есть желания и obsesiones
Como buenas y malas intenciones
Как хорошие, так и дурные намерения
Pero yo lo que ansío
Но я жажду лишь одного
Es verme en esos ojos
Увидеть себя в этих глазах
Que llenan mis vacios
Что заполняют мою пустоту
Calentar con tu cuerpo
Согреть своим теплом
Este inclemente frío
Этот безжалостный холод
(Hay de amores a amores)
(Есть разные виды любви)





Авторы: marco antonio solís


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.