Текст и перевод песни Marco Aurélio - Fala, Senhor
Fala,
Senhor,
fala
comigo
Говори,
Господи,
говори
со
мной.
Fala,
Senhor,
preciso
muito
te
ouvir
Говори,
Господи,
мне
очень
нужно
тебя
выслушать
Fala,
Senhor,
tua
doce
voz
eu
quero
ouvir
Говори,
Господи,
твой
сладкий
голос,
я
хочу
услышать
Fala,
Senhor,
eis-me
aqui
Говори,
Господи,
вот
я
здесь.
Prostrado
estou
em
teu
altar
Я
ниц
на
твоем
алтаре.
Humildemente
a
lhe
adorar
Смиренно
поклоняться
ему
Bem
sei
que
estás
presente
aqui
Я
знаю,
что
ты
здесь.
Pois
posso
te
sentir
Потому
что
я
чувствую
тебя.
Fala,
Senhor,
fala,
que
teu
servo
ouve
Говори,
Господи,
говори,
что
твой
слуга
слышит
Fala,
Senhor,
atento
estou
à
tua
voz
Говори,
Господи,
я
внимателен
к
твоему
голосу
Fala,
Senhor,
do
modo
que
quiser
falar
Говори,
Господи,
как
хочешь.
Fala,
Senhor,
que
alegre
atendo
ao
teu
mandar
Скажи,
Господи,
как
радостно
я
прислушиваюсь
к
Твоему
повелению
Tua
voz
alegra
o
meu
ser
Твой
голос
радует
мое
существо
Me
anima
neste
meu
viver
Оживи
меня
в
этой
моей
жизни.
Conforta
quando
triste
estou
Утешай,
когда
мне
грустно,
Me
enche
de
amor
Наполняет
меня
любовью
Oh,
Deus,
fala
comigo
О,
боже,
поговори
со
мной.
Com
tua
voz
de
amigo
С
твоим
голосом
друга
Os
teus
conselho
sigo
Твой
совет
я
следую
Fala
comigo
Поговори
со
мной.
Fala,
Senhor,
fala,
que
teu
servo
ouve
Говори,
Господи,
говори,
что
твой
слуга
слышит
Fala,
Senhor,
atento
estou
à
tua
voz
Говори,
Господи,
я
внимателен
к
твоему
голосу
Fala,
Senhor,
do
modo
que
quiser
falar
Говори,
Господи,
как
хочешь.
Fala,
Senhor,
que
alegre
atendo
ao
teu
mandar
Скажи,
Господи,
как
радостно
я
прислушиваюсь
к
Твоему
повелению
Tua
voz
alegra
o
meu
ser
Твой
голос
радует
мое
существо
Me
anima
neste
meu
viver
Оживи
меня
в
этой
моей
жизни.
Conforta
quando
triste
estou
Утешай,
когда
мне
грустно,
Me
enche
de
amor
Наполняет
меня
любовью
Oh,
Deus,
fala
comigo
О,
боже,
поговори
со
мной.
Com
tua
voz
de
amigo
С
твоим
голосом
друга
Os
teus
conselhos
sigo
За
твоими
советами
я
следую.
Fala
comigo
Поговори
со
мной.
Prostrado
estou
em
teu
altar
Я
ниц
на
твоем
алтаре.
Humildemente
a
lhe
adorar
Смиренно
поклоняться
ему
Bem
sei
que
estás
presente
aqui
Я
знаю,
что
ты
здесь.
Pois
posso
te
sentir
Потому
что
я
чувствую
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Aurelio Goncalves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.