Marco Aurélio - Filho Adotivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Aurélio - Filho Adotivo




Filho Adotivo
Приёмный сын
Com sacrifício
С трудом
Eu criei meus sete filhos
Я вырастил семерых детей.
Do meu sangue, eram seis
Шестеро моя кровь,
E um, peguei com quase um mês
А одного взял почти в месяц.
Fui viajante
Был путешественником,
Fui roceiro, fui andante
Был батраком, был странником.
E, pra alimentar meus filhos
И, чтобы прокормить детей,
Eu não comi pra mais de vez
Часто оставался голодным.
Sete crianças
Семеро детей,
Sete bocas inocentes
Семь невинных ртов.
Muito pobres, mas contentes
Очень бедные, но довольные.
Não deixei nada faltar
Я ни в чём им не отказывал.
Foram crescendo
Они росли,
Foi ficando mais difícil
Становилось всё труднее.
Trabalhei de sol a sol
Я работал от зари до зари,
Mas eles tinham que estudar
Но они должны были учиться.
Meu sofrimento
Мои страдания,
Ah, meu Deus, valeu a pena
Боже мой, стоили того.
Quantas lágrimas chorei
Сколько слёз я пролил,
Mas tudo foi com muito amor
Но всё было с большой любовью.
Sete diplomas
Семь дипломов.
Sendo seis, muito importantes
Шесть из них очень важные.
Que, às custas de uma enxada
Благодаря моим мозолям,
Conseguiram ser doutor
Они стали докторами.
Hoje, estou velho
Сейчас я стар,
Meus cabelos branquearam
Мои волосы побелели.
O meu corpo, está surrado
Моё тело изношено,
Minhas mãos, nem mexem mais
Мои руки почти не двигаются.
Uso bengala
Я хожу с тростью.
Sei que dou muito trabalho
Знаю, что доставляю много хлопот,
Sei que, às vezes, atrapalho
Знаю, что иногда мешаю
Meus filhos até demais
Своим детям.
Passou o tempo
Время шло,
Eu fiquei muito doente
Я сильно заболел.
Hoje, vivo num asilo
Сейчас живу в доме престарелых.
E, um filho vem me ver
И только один сын приходит ко мне.
Este meu filho
Этот мой сын,
Coitadinho, muito honesto
Бедняга, очень честный.
Vive apenas do trabalho
Живет только своим трудом,
Que arranjou para viver
Который нашёл, чтобы выжить.
Mas Deus é grande
Но Бог велик,
Vai ouvir as minhas preces
Он услышит мои молитвы.
Este, meu filho querido, vai vencer
Этот мой дорогой сын добьется успеха.
Eu sei que vai
Я знаю, что так и будет.
Faz muito tempo
Я давно
Que eu não vejo os outros filhos
Не видел других своих детей.
Sei que eles estão bem
Знаю, что у них всё хорошо,
E não precisam mais do pai
И они больше не нуждаются в отце.
Um belo dia
Однажды,
Me sentindo abandonado
Когда я чувствовал себя одиноким,
Ouvi uma voz, bem do meu lado
Я услышал голос рядом с собой:
Pai, eu vim pra lhe buscar
«Отец, я пришёл забрать тебя».
Arrume as malas
«Собирай вещи,
Vem comigo, pois venci
Пойдем со мной, ведь я добился успеха.
Comprei casa e tenho esposa
Я купил дом, у меня есть жена,
E seu neto vai chegar
И скоро у тебя появится внук».
De alegria, eu chorei e olhei pro céu
От радости я заплакал и посмотрел на небо:
Obrigado, meu Senhor
«Спасибо Тебе, Господи!
A recompensa chegou
Награда пришла».
Meu Deus proteja
Боже, храни
Os meus seis filhos queridos
Шестерых моих дорогих детей.
Mas, foi meu filho adotivo
Но именно мой приёмный сын
Que a este velho amparou
Поддержал этого старика.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.