Marco Barrientos - Amor Sin Condición - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Barrientos - Amor Sin Condición




Amor Sin Condición
Безусловная любовь
Bendito Dios
Благословенный Бог
Bendito Padre, aleluya, ¡ey!
Благословенный Отец, аллилуйя, эй!
Siglos, ¡vamos!
Века, давай!
De tal manera al mundo amaste
Так сильно Ты возлюбил мир,
Que hasta tu vida entregaste
Что даже жизнь свою отдал.
Tu costado abierto fue
Твой бок открытым был.
Y fueron esas gotas de tu sangre
И эти капли Твоей крови
Que mi corazón limpiaron
Очистили моё сердце,
Me hiciste un nuevo ser
Сделали меня новым творением.
Gracias, te doy gracias
Спасибо, благодарю Тебя
Por tu amor sin condición en esa cruz
За Твою безусловную любовь на том кресте.
Gracias, te doy gracias
Спасибо, благодарю Тебя
Por tu perdón la salvación en esa cruz
За Твоё прощение, спасение на том кресте.
Amor sin condición, amor sin condición
Безусловная любовь, безусловная любовь
Amor sin condición, amor sin condición
Безусловная любовь, безусловная любовь
De tal manera al mundo amaste
Так сильно Ты возлюбил мир,
Que hasta tu vida entregaste
Что даже жизнь свою отдал.
Tu costado abierto fue
Твой бок открытым был.
Y fueron esas gotas de tu sangre
И эти капли Твоей крови
Que mi corazón limpiaron
Очистили моё сердце,
Me hiciste un nuevo ser
Сделали меня новым творением.
Gracias, te doy gracias
Спасибо, благодарю Тебя
Por tu amor sin condición en esa cruz, oh
За Твою безусловную любовь на том кресте, о
Gracias, te doy gracias
Спасибо, благодарю Тебя
Por tu perdón, la salvación en esa cruz
За Твоё прощение, спасение на том кресте.
Amor sin condición, amor sin condición
Безусловная любовь, безусловная любовь
Amor sin condición, amor sin condición
Безусловная любовь, безусловная любовь
Amor sin condición, amor sin condición
Безусловная любовь, безусловная любовь
Amor sin condición, amor sin condición
Безусловная любовь, безусловная любовь
(Gracias) gracias, te doy gracias
(Спасибо) спасибо, благодарю Тебя
Por tu amor sin condición en esa cruz
За Твою безусловную любовь на том кресте.
Gracias, te doy gracias
Спасибо, благодарю Тебя
Por tu perdón la salvación en esa cruz
За Твоё прощение, спасение на том кресте.
Aleluya
Аллилуйя





Авторы: Septimio Ramirez Mena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.