Marco Borsato feat. Matt Simons - Breng Me Naar Het Water - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Borsato feat. Matt Simons - Breng Me Naar Het Water




Breng Me Naar Het Water
Отведи меня к воде
In de vroegte van de morgen
Ранним утром
Sprak je zachtjes mijn naam
Ты тихо произнесла мое имя
En ik wist dat je me zeggen zou
И я знал, что ты скажешь мне
Dat het tijd was om te gaan
Что пора уходить
Je zei schat maak je geen zorgen
Ты сказала, милая, не волнуйся
Ik zal altijd bij je zijn
Я всегда буду с тобой
En ik wist dat je de waarheid sprak
И я знал, что ты говоришь правду
Door hoe je keek naar mij
По тому, как ты смотрела на меня
Toen je zei, toen je zei
Когда ты сказала, когда ты сказала
Ik ben klaar om op reis te gaan
Я готова отправиться в путь
Aan de andere kant te staan
Оказаться на другой стороне
Voorbij de grens ik sluit mijn ogen
За гранью, я закрываю глаза
Voor alles wat er komen gaat
Перед всем, что грядет
′T is laat
Поздно
Ik ben klaar om op reis te gaan
Я готов отправиться в путь
Ik heb alles wel gedaan
Я сделал все, что мог
Pak mijn hand en voel het stromen
Возьми мою руку и почувствуй поток
De liefde die ik bij me draag
Любви, которую я несу с собой
Ik vraag je
Я прошу тебя
Breng me naar het water
Отведи меня к воде
Breng me naar het meer
Отведи меня к озеру
En leg me neer
И уложи меня
It was early in the evening
Был ранний вечер
She gave all that she could give
Она отдала все, что могла отдать
And I felt her leaving me
И я чувствовал, как она покидает меня
But I learned how to live
Но я научился жить
When she said
Когда она сказала
When she said
Когда она сказала
I'm ready to close my eyes
Я готова закрыть глаза
Steady and hold tight
Крепко держись
I′m gonna be crossing over
Я собираюсь перейти
To heaven and the great devine, and I
На небеса и к великому божеству, и я
Ben klaar om op reis te gaan
Готов отправиться в путь
Ik heb alles wel gedaan
Я сделал все, что мог
Pak mijn hand en voel het stromen
Возьми мою руку и почувствуй поток
De liefde die ik bij me draag
Любви, которую я несу с собой
Ik vraag je
Я прошу тебя
Breng me naar het water
Отведи меня к воде
Breng me naar het meer
Отведи меня к озеру
En leg me neer
И уложи меня
Lay me down
Уложи меня
Ik ben klaar om op reis te gaan
Я готов отправиться в путь
Aan de andere kant te staan
Оказаться на другой стороне
Voorbij de grens ik sluit mijn ogen
За гранью, я закрываю глаза
Voor alles wat er komen gaat
Перед всем, что грядет
'T is laat
Поздно
I'm ready to close my eyes
Я готов закрыть глаза
They′re heavy and so wide
Они тяжелые и такие широко открытые
I can feel it pull me under
Я чувствую, как меня тянет вниз
Steady as the rising tide
Неуклонно, как поднимающийся прилив
Take me to the water
Отведи меня к воде
By the road that leads you down
По дороге, которая ведет тебя вниз
Take me to the water
Отведи меня к воде
Scatter me around
Развей мой прах
Breng me naar het water
Отведи меня к воде
(Take me to the water)
(Отведи меня к воде)
Breng me naar het meer
Отведи меня к озеру
Breng me naar het water
Отведи меня к воде
(Take me to the water)
(Отведи меня к воде)
Voor de allerlaatste keer
В последний раз
Breng me naar het water
Отведи меня к воде
(Take me to the water)
(Отведи меня к воде)
Breng me naar het meer
Отведи меня к озеру
And lay me down
И уложи меня
En leg me neer
И уложи меня





Авторы: Gordon Groothedde, Matthew Simons, John Ewbank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.