Текст и перевод песни Marco Borsato - Alsof Je Vliegt
Alsof Je Vliegt
As If You're Flying
Wat
was
ze
breekbaar,
was
ze
broos
How
fragile
and
delicate
she
was
Toen
je
haar
leerde
kennen
When
you
first
met
her
Als
een
rozenblad
zo
zacht
As
soft
as
a
rose
petal
Ze
was
wat
wankel,
en
wat
boos
soms
A
bit
unsteady
and
angry
at
times
Maar
je
kon
het
hebben
But
you
could
take
it
Dat
was
wat
ik
dacht
That's
what
I
thought
De
tijd
verstreek
en
zo
het
leek
Time
passed
and
it
seemed
Ging
het
haar
steeds
iets
beter
She
was
getting
better
Langzaam
vond
ze
weer
de
kracht
Slowly
she
found
her
strength
again
Jouw
liefde
bleek
de
juiste
kleur
Your
love
turned
out
to
be
the
right
color
En
toen
gebeurde
And
then
it
happened
Wat
ik
niet
meer
had
verwacht
What
I
no
longer
expected
Vanaf
de
grond
From
the
ground
Hielp
je
haar
bouwen
You
helped
her
build
Tot
ze
alles
zelf
kon,
Until
she
could
do
it
all
herself,
Totdat
ze
stond
Until
she
stood
Tot
ze
haar
benen
en
haar
vleugels
Until
she
found
her
legs
and
her
wings
Nou
ik
hoop
dat
ze
geniet
Well
I
hope
she
enjoys
Van
al
het
moois
dat
ze
nu
ziet
All
the
beautiful
things
she
sees
now
En
dat
de
wind
haar
vleugels
eeuwig
dragen
zal
And
that
the
wind
will
carry
her
wings
forever
Want
je
gunt
haar
haar
geluk
Because
you
grant
her
her
happiness
Ondanks
jouw
tranen
van
verdriet
Despite
your
tears
of
sadness
Maar
ik
hoop
dat
ze
zich
wapent
voor
de
val
But
I
hope
she
prepares
herself
for
the
fall
Want
weet
je
lief
Because
you
know,
my
love
Ze
lijkt
veel
sterker
nu
dan
jij
She
seems
much
stronger
than
you
now
Maar
schijn
bedriegt
But
looks
can
be
deceiving
Ze
ziet
het
niet
She
doesn't
see
it
Want
als
je
valt
is
het
soms
net
alsof
je
vliegt
Because
when
you
fall,
it
sometimes
feels
like
you're
flying
Het
voelt
alsof
je
vliegt
It
feels
like
you're
flying
Wat
was
hij
zorgzaam
en
charmant
How
caring
and
charming
he
was
Toen
je
hem
leerde
kennen
When
you
first
met
him
Wat
een
remedie
voor
de
pijn
What
a
remedy
for
the
pain
Je
hield
nog
af,
gebroken
hart
You
still
held
back,
heartbroken
Maar
hij
was
niet
te
remmen
But
he
was
unstoppable
Te
mooi
om
waar
te
zijn
Too
good
to
be
true
Vanaf
de
start
From
the
start
Een
zee
van
bloemen
A
sea
of
flowers
Heeft
hij
aan
je
voetstuk
staan
He
has
at
your
feet
Maar
toen
hij
je
had
But
when
he
had
you
Net
zo
plots
als
dat
hij
kwam
Just
as
suddenly
as
he
came
Nou
ik
hoop
dat
hij
geniet
Well
I
hope
he
enjoys
Van
al
dat
moois
dat
hij
daar
ziet
All
the
beautiful
things
he
sees
there
En
dat
hij
daar
dan
zijn
geluk
wel
vinden
zou
And
that
he
will
find
his
happiness
there
Want
je
wilt
hem
niet
verzwaren
Because
you
don't
want
to
weigh
him
down
Met
jouw
tranen
van
verdriet
With
your
tears
of
sadness
Maar
ik
hoop
dat
hij
zich
wapent
voor
de
val
But
I
hope
he
prepares
himself
for
the
fall
Want
weet
je
lief
Because
you
know,
my
love
Hij
lijkt
veel
hoger
nu
dan
jij
He
seems
much
higher
than
you
now
Maar
schijn
bedriegt
But
looks
can
be
deceiving
Hij
ziet
het
niet
He
doesn't
see
it
Want
als
je
valt
is
het
soms
net
alsof
je
vliegt
Because
when
you
fall,
it
sometimes
feels
like
you're
flying
′T
Voelt
alsof
je
vliegt
It
feels
like
you're
flying
Dus
denk
nu
niet
mijn
lief
So
don't
think
now,
my
love
Dat
jij
de
zwakste
bent
That
you
are
the
weakest
'T
Is
niet
zo
moeilijk
om
te
gaan
It's
not
that
difficult
to
go
Want
als
de
storm
opkomt
Because
when
the
storm
comes
En
iedereen
gaat
rennen
And
everyone
starts
running
Blijven
de
sterkste
bomen
staan
The
strongest
trees
remain
En
een
hoofd
in
de
wolken
zegt
nog
niet
And
a
head
in
the
clouds
doesn't
mean
Dat
iemand
vliegen
kan
That
someone
can
fly
Steeds
weer
de
kortste
weg
Always
the
shortest
way
Maakt
dat
je
sneller
bent
Makes
you
faster
Maar
word
je
er
wel
wijzer
van
But
does
it
make
you
wiser
Wat
ben
ik
trots
op
jou
How
proud
I
am
of
you
Als
ik
zie
hoe
sterk
je
bent
When
I
see
how
strong
you
are
En
je
wordt
er
steeds
maar
sterker
van
And
you
just
keep
getting
stronger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John O C W Ewbank
Альбом
Thuis
дата релиза
17-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.