Текст и перевод песни Marco Borsato - De Bestemming - Live
De Bestemming - Live
The Destination - Live
K
lig
op
m′n
rug
in
het
gras
I
lie
on
my
back
in
the
grass,
En
aanschouw
de
maan
And
gaze
at
the
moon,
Ik
vraag
haar
of
zij
misschien
weet
I
ask
her
if
she
perhaps
knows,
Waarom
wij
bestaan
The
reason
why
we
exist,
Waarom
we
worden
geboren
Why
we
are
born,
En
straks
weer
gaan
And
soon
depart,
Maar
ze
zwijgt
But
she
is
silent,
En
kijkt
me
lachend
aan
And
looks
at
me
with
a
smile,
Laat
me
zien
She
shows
me
Waar
ik
voor
leef
What
I
live
for,
Laat
me
voelen
She
lets
me
feel
één
moment
zodat
ik
weet
A
single
moment
so
that
I
know
Dat
alles
niet
voor
niets
is
That
everything
is
not
for
naught,
Dat
alles
niet
voor
niets
is
That
everything
is
not
for
naught
Je
kunt
je
eigen
regels
maken
en
bepalen
You
can
make
and
set
your
own
rules
Daar
in
ben
je
vrij
In
that,
you
are
free
Het
spel
begint
en
dat
het
eindigt
is
gegeven
The
game
begins
and
that
it
ends
is
given,
Maar
daar
blijft
het
bij
But
that's
where
it
ends,
Er
is
geen
schuld
maar
elke
stap
heeft
consequentiesv
voor
iedereen
There
is
no
guilt,
but
every
step
has
consequences
for
everyone
En
toch
speel
je
dit
spel
And
yet
you
play
this
game,
Oh
ik
kan
maar
niet
bevatten
Oh,
I
cannot
comprehend,
Waar
en
waarom
ik
hier
ben
Where
and
why
I
am
here,
Zoekend
naar
een
antwoordv
op
een
vraag
die
niemand
kent
Searching
for
an
answer
to
a
question
that
no
one
knows
Oh
ik
wil
dit
spel
best
spelen
Oh,
I
want
to
play
this
game
Maar
hoe
moet
dat
But
how
can
I
Als
ik
niet
weet
wat
het
doel
is
If
I
do
not
know
what
the
goal
is,
Moet
ik
dan
blind
geloven
Must
I
then
blindly
believe
Dat
het
zo
z'n
reden
heeft.
That
it
has
a
reason,
Dat
geen
mens
mij
kan
vertellen
That
no
human
can
tell
me
Waarom
ik
dit
leven
leef
Why
I
live
this
life
En
dat
alles
hier
dus
neerkomt
And
that
everything
here
comes
down
to
En
dat
ik
net
dat
gevoel
mis
And
that
I
lack
that
feeling
Laat
me
zien
She
shows
me
Waar
ik
voor
leef
What
I
live
for,
Laat
me
voelen
She
lets
me
feel
één
moment
zodat
ik
weet
A
single
moment
so
that
I
know
Dat
alles
niet
voor
niets
is
That
everything
is
not
for
naught,
Dat
alles
niet
voor
niets
is
That
everything
is
not
for
naught
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John O.c.w. Ewbank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.