Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dochters - Live
Daughters - Live
Kwart
over
zeven
op
zondagmorgen
Quarter
past
seven
on
Sunday
morning
Hoor
ik
een
stem
die
heel
zachtjes
aan
me
vraagt
I
hear
a
voice
asking
me
softly
Ben
je
al
wakker
pap?
Are
you
awake,
Daddy?
Kom
je
gezellig
mee
naar
beneden?
Will
you
come
downstairs
and
have
some
fun?
Moet
je
straks
werken
of
ben
je
vrij
vandaag?
Do
you
have
to
work
today,
or
are
you
free?
En
ga
je
dan
even
met
mij
op
stap?
Will
you
go
for
a
walk
with
me?
Ooooh
wat
gaat
de
tijd
toch
snel
Ooooh
how
time
flies
Gisteren
nog
zag
ik
haar
voor
het
eerst
Yesterday
I
saw
her
for
the
first
time
Lag
ze
hier
in
m′n
armen
Lying
in
my
arms
Wat
is
ze
mooi
She
is
beautiful
En
wat
staat
de
tijd
haar
goed
Time
has
treated
her
well
Ik
knipper
m'n
ogen
en
zie
hoe
ze
steeds
I
blink
my
eyes
and
see
little
by
little
Weer
een
beetje
veranderd
is
How
she
has
changed
again
Maar
hoe
groot
ze
ook
mag
zijn
But
no
matter
how
big
she
gets
In
mijn
ogen
blijft
ze
altijd
klein
In
my
eyes
she'll
always
be
my
little
girl
Kwart
over
zeven
op
zondagmorgen
Quarter
past
seven
on
Sunday
morning
Hoor
ik
de
voordeur
heel
zachtjes
open
gaan
I
hear
the
front
door
open
softly
En
val
ik
gerust
in
slaap
And
I
fall
asleep
peacefully
Ik
was
haar
veel
liever
op
gaan
halen
I
would
have
preferred
to
pick
her
up
Maar
ze
had
me
gevraagd
of
ik
But
she
asked
me
Er
niet
wilde
gaan
staan
Not
to
wait
up
for
her
Ze
vind
nu
inmiddels
haar
weg
naar
huis
She
can
find
her
way
home
now
En
oooh
wat
gaat
de
tijd
toch
snel
And
oooh
how
time
flies
Gisteren
nog
zag
ik
haar
voor
het
eerst
Yesterday
I
saw
her
for
the
first
time
Lag
ze
hier
in
m′n
armen
Lying
in
my
arms
Wat
is
ze
mooi
She
is
beautiful
Wat
staat
de
tijd
haar
goed
Time
has
treated
her
well
Ik
knipper
m'n
ogen
en
zie
hoe
ze
steeds
I
blink
my
eyes
and
see
little
by
little
Weer
een
beetje
veranderd
is
How
she
has
changed
again
Maar
hoe
groot
ze
ook
mag
zijn
But
no
matter
how
big
she
gets
In
mij
ogen
blijft
ze
altijd
klein
In
my
eyes
she'll
always
be
my
little
girl
En
soms...
And
sometimes...
Wanneer
ik
m'n
ogen
sluit
When
I
close
my
eyes
Lopen
we
samen
op
het
strand
We
walk
together
on
the
beach
Haar
handje
in
de
mijne
Her
little
hand
in
mine
Zet
ze
de
tijd
even
stil
She
makes
time
stand
still
Is
het
weer
even
net
als
toen
Everything
is
like
it
was
back
then
En
heeft
ze
mij
weer
nodig
And
she
needs
me
again
Ik
hou
haar
vast
I
hold
on
Zoals
ze
was
To
her,
as
she
was
Ik
hou
haar
vast
I
hold
on
Kwart
over
zeven
op
zondagmorgen
Quarter
past
seven
on
Sunday
morning
Hoort
ze
mijn
stem
die
haar
zachtjes
wakker
maakt
She
hears
my
voice
waking
her
softly
Vandaag
is
je
grote
dag
Today
is
your
big
day
Wat
is
ze
mooi
She
is
beautiful
En
wat
staat
de
tijd
haar
goed
Time
has
treated
her
well
Ik
knipper
m′n
ogen
en
zie
hoe
haar
hart
I
blink
my
eyes
and
see
how
her
heart
Nu
voorgoed
van
een
ander
is
Now
belongs
to
someone
else
Maar
waar
ze
ook
mag
zijn
But
wherever
she
may
be
In
gedachte
is
ze
hier
bij
mij
She
is
always
here
with
me
in
my
thoughts
In
mijn
ogen
blijft
ze
altijd
klein
In
my
eyes
she'll
always
be
my
little
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.