Marco Borsato - Dromen Zijn Bedrog - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marco Borsato - Dromen Zijn Bedrog - Live




Dromen Zijn Bedrog - Live
Broken Dreams - Live
Steeds als ik je zie lopen
Each time I see you walk
Dan gaat de hemel een klein beetje open.
I feel like heaven partly opens.
Sterren, je laat ze verbleken
Stars, you make them pale
Met je ogen die altijd stralen.
With your eyes that always shine.
Jij kan de zon laten schijnen
You can make the sun shine
Want je loopt langs en de wolken verdwijnen
Because you walk by and the clouds disappear
En als je lacht, lacht heel de wereld mee.
And when you smile, the whole world smiles too.
De meeste dromen zijn bedrog
Most dreams are deceptive
Maar als ik wakker word naast jou dan droom ik nog.
But when I wake up next to you, I'm still dreaming.
Ik voel je adem en zie je gezicht
I feel your breath and see your face
Je bent een droom die naast me ligt.
You're a dream lying next to me.
Je kijkt me aan en rekt je uit
You look at me and stretch
Een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!
Every once in a while dreams come true!
Jij moet me een ding beloven
You have to promise me one thing
Laat me nog lang in mijn dromen geloven.
Let me continue to believe in my dreams.
Zelfs als je even niet hier bent
Even when you're not here
Blijf in mijn slaap dan bij me.
Stay with me in my sleep.
En als de zon weer gaat schijnen
And when the sun starts to shine again
Laat dan dat beeld wat ik heb niet verdwijnen.
Don't let that image I have disappear.
Als je zou gaan neem je mijn dromen mee.
If you were to go, you would take my dreams with you.
De meeste dromen zijn bedrog
Most dreams are deceptive
Maar als ik wakker wordt naast jou dan droom ik nog.
But when I wake up next to you, I'm still dreaming.
Ik voel je adem en zie je gezicht
I feel your breath and see your face
Je bent een droom die naast me ligt.
You're a dream lying next to me.
Je kijkt me aan en rekt je uit
You look at me and stretch
Een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!
Every once in a while dreams come true!
Ooh jij kan de zon laten schijnen
Ooh you can make the sun shine
Want je loopt langs en de wolken verdwijnen.
Because you walk by and the clouds disappear.
En als je lacht, lacht heel de wereld mee.
And when you smile, the whole world smiles too.
De meeste dromen zijn bedrog
Most dreams are deceptive
Maar als ik wakker word naast jou dan droom ik nog.
But when I wake up next to you, I'm still dreaming.
Ik voel je adem en zie je gezicht
I feel your breath and see your face
Je bent een droom die naast me ligt.
You're a dream lying next to me.
Je kijkt me aan en rekt je uit
You look at me and stretch
Zo een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!
Every once in a while dreams come true!
Je kijkt me aan en rekt je uit
You look at me and stretch
Een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!
Every once in a while dreams come true!
De meeste dromen zijn bedrog
Most dreams are deceptive
Maar als ik wakker word naast jou dan droom ik nog.
But when I wake up next to you, I'm still dreaming.
Ik voel je adem en zie je gezicht
I feel your breath and see your face
Je bent een droom die naast me ligt.
You're a dream lying next to me.
Je kijkt me aan en rekt je uit
You look at me and stretch
Een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!
Every once in a while dreams come true!





Авторы: Maurizio Fabrizio, Guido Morra, Riccardo Fogli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.