Текст и перевод песни Marco Borsato - Hou Me Vast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hou Me Vast
Держи меня крепко
Ik
heb
m′n
hoofd
in
de
wolken
en
het
leven
is
van
mij
Моя
голова
в
облаках,
и
жизнь
принадлежит
мне
Mijn
gedachten
kun
je
krijgen
maar
m'n
hart
blijft
altijd
vrij
Мои
мысли
можешь
взять
себе,
но
сердце
мое
всегда
останется
свободным
Oh,
in
een
klap
horen
deze
woorden
voor
geen
meter
meer
bij
mij
О,
в
один
миг
эти
слова
перестают
иметь
для
меня
какое-либо
значение
Ik
kijk
je
een
keer
aan
en
alles
wat
ik
wil
ben
jij
Я
смотрю
на
тебя
лишь
раз,
и
все,
чего
я
хочу,
— это
ты
Hou
me
vast
ooeehyeaaah
Держи
меня
крепко,
оооеееааа
Hou
me
vast
ooeehyeaaah
Держи
меня
крепко,
оооеееааа
Jouw
liefde
geeft
me
vleugels,
maar
ik
zet
ze
in
de
kast
Твоя
любовь
дает
мне
крылья,
но
я
прячу
их
в
шкаф
Pak
mijn
teugels,
hou
me
binnen,
hou
me
vast
Возьми
мои
поводья,
удержи
меня,
держи
меня
крепко
Ik
was
de
laatste
op
de
aarde
die
dit
ooit
gebeuren
zou
Я
был
последним
на
земле,
с
кем
такое
могло
случиться
Dat
ik
mezelf
zou
horen
zeggen
dat
ik
echt
van
iemand
hou
Что
я
сам
себя
услышу,
говоря,
что
действительно
люблю
кого-то
Ik
hield
iedereen
op
afstand,
bleef
mezelf
vooral
heel
trouw
Я
держал
всех
на
расстоянии,
оставался
прежде
всего
верен
себе
En
nu
kan
ik
alleen
maar
denken
aan
een
leven
lang
met
jou
А
теперь
я
могу
думать
только
о
жизни
с
тобой
Hou
me
vast
ooeehyeaaah
Держи
меня
крепко,
оооеееааа
Hou
me
vast
ooeehyeaaah
Держи
меня
крепко,
оооеееааа
Jouw
liefde
geeft
me
vleugels,
maar
ik
zet
ze
in
de
kast
Твоя
любовь
дает
мне
крылья,
но
я
прячу
их
в
шкаф
Pak
mijn
teugels,
hou
me
binnen,
hou
me
vast
Возьми
мои
поводья,
удержи
меня,
держи
меня
крепко
Ik
heb
de
wind
in
m′n
zeilen
maar
ik
kan
er
niets
aan
doen
У
меня
ветер
в
парусах,
но
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
In
welke
richting
ik
ook
stuur,
ik
drijf
altijd
naar
je
toe
В
каком
бы
направлении
я
ни
плыл,
я
всегда
дрейфую
к
тебе
Hou
me
vast
ooeehyeaaah
Держи
меня
крепко,
оооеееааа
Hou
me
vast
ooeehyeaaah
Держи
меня
крепко,
оооеееааа
Jouw
liefde
geeft
me
vleugels,
maar
ik
zet
ze
in
de
kast
Твоя
любовь
дает
мне
крылья,
но
я
прячу
их
в
шкаф
Pak
mijn
teugels,
hou
me
binnen,
hou
me
vast
Возьми
мои
поводья,
удержи
меня,
держи
меня
крепко
Hou
me
vast
ooeehyeaaah
Держи
меня
крепко,
оооеееааа
Hou
me
vast
ooeehyeaaah
Держи
меня
крепко,
оооеееааа
Jouw
liefde
geeft
me
vleugels,
maar
ik
zet
ze
in
de
kast
Твоя
любовь
дает
мне
крылья,
но
я
прячу
их
в
шкаф
Pak
mijn
teugels,
hou
me
binnen,
hou
me
vast
Возьми
мои
поводья,
удержи
меня,
держи
меня
крепко
Laat
jou
liefde
van
me
winnen,
hou
me
vast
Позволь
твоей
любви
победить
меня,
держи
меня
крепко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John O C W Ewbank, Gordon Groothedde, Lukas Loules
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.