Marco Borsato - Ik Weet Dat Je Gaat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Borsato - Ik Weet Dat Je Gaat




Je staat daar maar te staren
Ты просто стоишь и смотришь.
Verregend in het donker
В темноте шел дождь.
Je wrijft de natte haren
Ты растираешь мокрые волосы.
Vermoeid uit je gezicht
Устал от твоего лица.
Onrustig blijf je wachten
Ты все еще ждешь, не зная покоя.
Tot ik de eerste stap zet
Пока я не сделаю первый шаг.
Je weet hoe koud de nacht is
Ты знаешь, какая холодная ночь.
Hoe kil het schemerlicht
Как холодны сумерки
Je lokt me met je lippen
Ты соблазняешь меня своими губами.
Veleidt me met je ogen
Люби меня своими глазами.
Ik hunker naar je handen
Я жажду твоих рук.
Je armen om me heen
Твои руки обнимают меня.
Maar het is een diepe valkuil
Но это глубокая ловушка.
Waarin ik niet wil vallen
Я не хочу впадать в ...
Want zodra de zon gaat schijnen
Ибо как только засияет солнце
Laat jij me weer alleen
Ты снова оставляешь меня в покое.
En ik weet dat je gaat
И я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
In allebei je ogen
В твоих глазах.
Is eenzaamheid te lezen
Одиночество читать
De stilte heeft bewezen
Молчание доказало это.
Genadeloos te zijn
Быть беспощадным.
Ik vind het net zo moeilijk met
Я нахожу это столь же трудным с
Als zonder jou te leven
Как будто жить без тебя.
Tussen haat en liefde
Между ненавистью и любовью
Ligt een hele dunne lijn
Это очень тонкая грань.
En ik weet dat je gaat
И я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wil je wel geloven
Я хочу верить тебе.
Maar ik weet gewoon
Но я просто знаю.
Dat jij me weer verlaat
Что ты снова оставляешь меня.
Ja ik weet dat je gaat
Да, я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wrijf de natte haren
Я тру мокрые волосы.
Vermoeid uit je gezichtvermoeid uit je gezicht
Устал от твоего лица устал от твоего лица
Onrustig blijf je wachten
Ты все еще ждешь, не зная покоя.
Tot ik de eerste stap zet
Пока я не сделаю первый шаг.
Je weet hoe koud de nacht is
Ты знаешь, какая холодная ночь.
Hoe kil het schemerlicht
Как холодны сумерки
Je lokt me met je lippen
Ты соблазняешь меня своими губами.
Veleidt me met je ogen
Люби меня своими глазами.
Ik hunker naar je handen
Я жажду твоих рук.
Je armen om me heen
Твои руки обнимают меня.
Maar het is een diepe valkuil
Но это глубокая ловушка.
Waarin ik niet wil vallen
Я не хочу впадать в ...
Want zodra de zon gaat schijnen
Ибо как только засияет солнце
Laat jij me weer alleen
Ты снова оставляешь меня в покое.
En ik weet dat je gaat
И я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
In allebei je ogen
В твоих глазах.
Is eenzaamheid te lezen
Одиночество читать
De stilte heeft bewezen
Молчание доказало это.
Genadeloos te zijn
Быть беспощадным.
Ik vind het net zo moeilijk met
Я нахожу это столь же трудным с
Als zonder jou te leven
Как будто жить без тебя.
Tussen haat en liefde
Между ненавистью и любовью
Ligt een hele dunne lijn
Это очень тонкая грань.
En ik weet dat je gaat
И я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wil je wel geloven
Я хочу верить тебе.
Maar ik weet gewoon
Но я просто знаю.
Dat jij me weer verlaat
Что ты снова оставляешь меня.
Ja ik weet dat je gaat
Да, я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wrijf de natte haren
Я тру мокрые волосы.
Vermoeid uit je gezichtje lokt me met je lippen
Устал от твоего лица, манящего меня своими губами.
Veleidt me met je ogen
Люби меня своими глазами.
Ik hunker naar je handen
Я жажду твоих рук.
Je armen om me heen
Твои руки обнимают меня.
Maar het is een diepe valkuil
Но это глубокая ловушка.
Waarin ik niet wil vallen
Я не хочу впадать в ...
Want zodra de zon gaat schijnen
Ибо как только засияет солнце
Laat jij me weer alleen
Ты снова оставляешь меня в покое.
En ik weet dat je gaat
И я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро ...
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
In allebei je ogen
В твоих глазах.
Is eenzaamheid te lezen
Одиночество читать
De stilte heeft bewezen
Молчание доказало это.
Genadeloos te zijn
Быть беспощадным.
Ik vind het net zo moeilijk met
Я нахожу это столь же трудным с
Als zonder jou te leven
Как будто жить без тебя.
Tussen haat en liefde
Между ненавистью и любовью
Ligt een hele dunne lijn
Это очень тонкая грань.
En ik weet dat je gaat
И я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро ...
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wil je wel geloven
Я хочу верить тебе.
Maar ik weet gewoon
Но я просто знаю.
Dat jij me weer verlaat
Что ты снова оставляешь меня.
Ja ik weet dat je gaat
Да, я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро ...
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wrijf de natte haren
Я тру мокрые волосы.
Vermoeid uit je gezichten ik weet dat je gaat
Судя по твоим лицам, я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро ...
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
In allebei je ogen
В твоих глазах.
Is eenzaamheid te lezen
Одиночество читать
De stilte heeft bewezen
Молчание доказало это.
Genadeloos te zijn
Быть беспощадным.
Ik vind het net zo moeilijk met
Я нахожу это столь же трудным с
Als zonder jou te leven
Как будто жить без тебя.
Tussen haat en liefde
Между ненавистью и любовью
Ligt een hele dunne lijn
Это очень тонкая грань.
En ik weet dat je gaat
И я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро ...
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wil je wel geloven
Я хочу верить тебе.
Maar ik weet gewoon
Но я просто знаю.
Dat jij me weer verlaat
Что ты снова оставляешь меня.
Ja ik weet dat je gaat
Да, я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро ...
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wrijf de natte haren
Я тру мокрые волосы.
Vermoeid uit je gezichtin allebei je ogen
Устал от твоего лица в твоих глазах.
Is eenzaamheid te lezen
Одиночество читать
De stilte heeft bewezen
Молчание доказало это.
Genadeloos te zijn
Быть беспощадным.
Ik vind het net zo moeilijk met
Я нахожу это столь же трудным с
Als zonder jou te leven
Как будто жить без тебя.
Tussen haat en liefde
Между ненавистью и любовью
Ligt een hele dunne lijn
Это очень тонкая грань.
En ik weet dat je gaat
И я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро ...
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wil je wel geloven
Я хочу верить тебе.
Maar ik weet gewoon
Но я просто знаю.
Dat jij me weer verlaat
Что ты снова оставляешь меня.
Ja ik weet dat je gaat
Да, я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро ...
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wrijf de natte haren
Я тру мокрые волосы.
Vermoeid uit je gezichten ik weet dat je gaat
Судя по твоим лицам, я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wil je wel geloven
Я хочу верить тебе.
Maar ik weet gewoon
Но я просто знаю.
Dat jij me weer verlaat
Что ты снова оставляешь меня.
Ja ik weet dat je gaat
Да, я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wrijf de natte haren
Я тру мокрые волосы.
Vermoeid uit je gezichtik wil je wel geloven
Устав от твоего лица, я хочу верить.
Maar ik weet gewoon
Но я просто знаю.
Dat jij me weer verlaat
Что ты снова оставляешь меня.
Ja ik weet dat je gaat
Да, я знаю, что ты уходишь.
Als de morgen komt
Когда наступит утро
En dat wil ik niet
А я этого не хочу.
Als je nu in mijn armen valt
Если ты упадешь в мои объятия сейчас ...
Dan wil ik dat je blijft
Тогда я хочу, чтобы ты осталась.
Ik wrijf de natte haren
Я тру мокрые волосы.
Vermoeid uit je gezichtik wrijf de natte haren
Устав от твоего лица, я тру мокрые волосы.
Vermoeid uit je gezicht
Устал от твоего лица.





Авторы: Henri C G Han Kooreneef, John O. C. W. Ewbank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.