Текст и перевод песни Marco Borsato - Je Hoeft Niet Naar Huis Vannacht - Live Oktober 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Hoeft Niet Naar Huis Vannacht - Live Oktober 2008
You Don't Have to Go Home Tonight - Live October 2008
Het
is
al
laat
veel
te
laat
It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
het
zelfde
gaat
Because
we
both
feel
the
same
way
Hoeven
wij
niets
meer
te
zeggen
We
don't
need
to
say
anything
Je
zoent
me
zacht
You
kiss
me
softly
Ik
voel
de
kracht
I
feel
the
strength
Geluk
is
mooi
als
het
naar
je
lacht
Happiness
is
beautiful
when
it
smiles
at
you
Niemand
hoeft
dat
uit
te
leggen
No
one
needs
to
explain
that
Op
mijn
lippen
ligt
On
my
lips
lies
Wat
jij
me
wilt
zeggen
What
you
want
to
tell
me
Nee,
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
We
hebben
al
zo
lang
gewacht
We've
waited
for
so
long
Want
de
nacht
is
het
hart
Because
the
night
is
the
heart
Van
een
liefde
die
lacht
Of
a
love
that
laughs
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Je
gaat
me
voor
You
lead
the
way
′T
trapgat
door
Through
the
stairwell
Je
fluistert
zachtjes
in
m'n
linker
oor
You
whisper
softly
in
my
left
ear
Maar
je
hoeft
me
niets
te
zeggen
But
you
don't
have
to
say
anything
Want
ieder
woord
Because
every
word
Dat
verstoort
That
disrupts
Mijn
lichaam
heeft
jouw
vraag
al
My
body
has
already
heard
your
question
Niemand
hoeft
dat
uit
te
leggen
No
one
needs
to
explain
that
Dus
ik
denk
wat
jij
denkt
So
I
think
what
you
think
Zonder
dat
we
′t
zeggen
Without
us
saying
it
Nee,
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
We
hebben
al
zo
lang
gewacht
We've
waited
for
so
long
Want
de
nacht
is
het
hart
Because
the
night
is
the
heart
Van
een
liefde
die
lacht
Of
a
love
that
laughs
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Je
bent
nog
mooier
You're
even
more
beautiful
Zoveel
mooier
dan
ik
ooit
had
So
much
more
beautiful
than
I
ever
Gedacht
we
laten
ons
vallen
Imagined,
we
let
ourselves
fall
Dieper
dieper
vallen
Deeper,
deeper
fall
Dit
is
het
moment
This
is
the
moment
Waarop
ik
heb
gewacht
That
I've
been
waiting
for
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al,
veel
te
laat
(It's
already,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Het
is
toch
veel
te
laat)
It's
just
way
too
late)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Neeop
mijn
lippen
ligt
No,
on
my
lips
lies
Wat
jij
me
wilt
zeggen
What
you
want
to
tell
me
Nee,
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
We
hebben
al
zo
lang
gewacht
We've
waited
for
so
long
Want
de
nacht
is
het
hart
Because
the
night
is
the
heart
Van
een
liefde
die
lacht
Of
a
love
that
laughs
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Je
gaat
me
voor
You
lead
the
way
'T
trapgat
door
Through
the
stairwell
Je
fluistert
zachtjes
in
m'n
linker
oor
You
whisper
softly
in
my
left
ear
Maar
je
hoeft
me
niets
te
zeggen
But
you
don't
have
to
say
anything
Want
ieder
woord
Because
every
word
Dat
verstoort
That
disrupts
Mijn
lichaam
heeft
jouw
vraag
al
My
body
has
already
heard
your
question
Niemand
hoeft
dat
uit
te
leggen
No
one
needs
to
explain
that
Dus
ik
denk
wat
jij
denkt
So
I
think
what
you
think
Zonder
dat
we
′t
zeggen
Without
us
saying
it
Nee,
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
We
hebben
al
zo
lang
gewacht
We've
waited
for
so
long
Want
de
nacht
is
het
hart
Because
the
night
is
the
heart
Van
een
liefde
die
lacht
Of
a
love
that
laughs
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Je
bent
nog
mooier
You're
even
more
beautiful
Zoveel
mooier
dan
ik
ooit
had
So
much
more
beautiful
than
I
ever
Gedacht
we
laten
ons
vallen
Imagined,
we
let
ourselves
fall
Dieper
dieper
vallen
Deeper,
deeper
fall
Dit
is
het
moment
This
is
the
moment
Waarop
ik
heb
gewacht
That
I've
been
waiting
for
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al,
veel
te
laat
(It's
already,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Het
is
toch
veel
te
laat)
It's
just
way
too
late)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Neenee,
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
no,
you
don't
have
to
go
home
tonight
We
hebben
al
zo
lang
gewacht
We've
waited
for
so
long
Want
de
nacht
is
het
hart
Because
the
night
is
the
heart
Van
een
liefde
die
lacht
Of
a
love
that
laughs
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Je
gaat
me
voor
You
lead
the
way
′T
trapgat
door
Through
the
stairwell
Je
fluistert
zachtjes
in
m'n
linker
oor
You
whisper
softly
in
my
left
ear
Maar
je
hoeft
me
niets
te
zeggen
But
you
don't
have
to
say
anything
Want
ieder
woord
Because
every
word
Dat
verstoort
That
disrupts
Mijn
lichaam
heeft
jouw
vraag
al
My
body
has
already
heard
your
question
Niemand
hoeft
dat
uit
te
leggen
No
one
needs
to
explain
that
Dus
ik
denk
wat
jij
denkt
So
I
think
what
you
think
Zonder
dat
we
′t
zeggen
Without
us
saying
it
Nee,
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
We
hebben
al
zo
lang
gewacht
We've
waited
for
so
long
Want
de
nacht
is
het
hart
Because
the
night
is
the
heart
Van
een
liefde
die
lacht
Of
a
love
that
laughs
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Je
bent
nog
mooier
You're
even
more
beautiful
Zoveel
mooier
dan
ik
ooit
had
So
much
more
beautiful
than
I
ever
Gedacht
we
laten
ons
vallen
Imagined,
we
let
ourselves
fall
Dieper
dieper
vallen
Deeper,
deeper
fall
Dit
is
het
moment
This
is
the
moment
Waarop
ik
heb
gewacht
That
I've
been
waiting
for
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al,
veel
te
laat
(It's
already,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Het
is
toch
veel
te
laat)
It's
just
way
too
late)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Neeje
gaat
me
voor
No,
you
lead
the
way
'T
trapgat
door
Through
the
stairwell
Je
fluistert
zachtjes
in
m′n
linker
oor
You
whisper
softly
in
my
left
ear
Maar
je
hoeft
me
niets
te
zeggen
But
you
don't
have
to
say
anything
Want
ieder
woord
Because
every
word
Dat
verstoort
That
disrupts
Mijn
lichaam
heeft
jouw
vraag
al
My
body
has
already
heard
your
question
Niemand
hoeft
dat
uit
te
leggen
No
one
needs
to
explain
that
Dus
ik
denk
wat
jij
denkt
So
I
think
what
you
think
Zonder
dat
we
't
zeggen
Without
us
saying
it
Nee,
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
We
hebben
al
zo
lang
gewacht
We've
waited
for
so
long
Want
de
nacht
is
het
hart
Because
the
night
is
the
heart
Van
een
liefde
die
lacht
Of
a
love
that
laughs
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Je
bent
nog
mooier
You're
even
more
beautiful
Zoveel
mooier
dan
ik
ooit
had
So
much
more
beautiful
than
I
ever
Gedacht
we
laten
ons
vallen
Imagined,
we
let
ourselves
fall
Dieper
dieper
vallen
Deeper,
deeper
fall
Dit
is
het
moment
This
is
the
moment
Waarop
ik
heb
gewacht
That
I've
been
waiting
for
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al,
veel
te
laat
(It's
already,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Het
is
toch
veel
te
laat)
It's
just
way
too
late)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Needus
ik
denk
wat
jij
denkt
No,
so
I
think
what
you
think
Zonder
dat
we
′t
zeggen
Without
us
saying
it
Nee,
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
We
hebben
al
zo
lang
gewacht
We've
waited
for
so
long
Want
de
nacht
is
het
hart
Because
the
night
is
the
heart
Van
een
liefde
die
lacht
Of
a
love
that
laughs
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Je
bent
nog
mooier
You're
even
more
beautiful
Zoveel
mooier
dan
ik
ooit
had
So
much
more
beautiful
than
I
ever
Gedacht
we
laten
ons
vallen
Imagined,
we
let
ourselves
fall
Dieper
dieper
vallen
Deeper,
deeper
fall
Dit
is
het
moment
This
is
the
moment
Waarop
ik
heb
gewacht
That
I've
been
waiting
for
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al,
veel
te
laat
(It's
already,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Het
is
toch
veel
te
laat)
It's
just
way
too
late)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Neenee,
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
no,
you
don't
have
to
go
home
tonight
We
hebben
al
zo
lang
gewacht
We've
waited
for
so
long
Want
de
nacht
is
het
hart
Because
the
night
is
the
heart
Van
een
liefde
die
lacht
Of
a
love
that
laughs
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Je
bent
nog
mooier
You're
even
more
beautiful
Zoveel
mooier
dan
ik
ooit
had
So
much
more
beautiful
than
I
ever
Gedacht
we
laten
ons
vallen
Imagined,
we
let
ourselves
fall
Dieper
dieper
vallen
Deeper,
deeper
fall
Dit
is
het
moment
This
is
the
moment
Waarop
ik
heb
gewacht
That
I've
been
waiting
for
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al,
veel
te
laat
(It's
already,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Het
is
toch
veel
te
laat)
It's
just
way
too
late)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Neenee
je
hoeft
niet
naar
huis
vannacht
No,
no,
you
don't
have
to
go
home
tonight
Het
leven
gaat
al
veel
te
snel
voorbij
Life
goes
by
way
too
fast
Dus
blijf
bij
mij
So
stay
with
me
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al,
veel
te
laat
(It's
already,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Het
is
toch
veel
te
laat)
It's
just
way
too
late)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Nee(het
is
al,
veel
te
laat
No
(it's
already,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Het
is
toch
veel
te
laat)
It's
just
way
too
late)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Nee(het
is
al
laat,
veel
te
laat
No
(it's
already
late,
much
too
late
Omdat
het
ons
om
hetzelfde
gaat)
Because
we
both
feel
the
same
way)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
(Het
is
al
laat,
veel
te
laat
(It's
already
late,
much
too
late
Het
is
toch
veel
te
laat)
It's
just
way
too
late)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Nee(het
is
al
laat,
veel
te
laat
No
(it's
already
late,
much
too
late
Het
is
toch
veel
te
laat)
It's
just
way
too
late)
Nee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
you
don't
have
to
go
home
Neenee
je
hoeft
niet
naar
huis
No,
no,
you
don't
have
to
go
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victoria Villegas, Jan Tekstra, Dan Navarro, Eric Lowen, Diana Villegas, Sylvia Villegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.