Текст и перевод песни Marco Borsato - Kom Maar Bij Mij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kom Maar Bij Mij
Иди ко мне
Kom
maar
bij
mij
Иди
ко
мне,
Dan
zet
ik
alles
opzij
Я
все
отброшу
в
стороне.
Kom
maar
bij
mij
Иди
ко
мне,
Huil
lekker
uit
Поплачь,
милая,
En
laat
je
tranen
vrij
И
дай
волю
слезам.
Zeg
maar
even
niets
Ничего
не
говори
сейчас,
Laat
je
ongedwongen
gaan
Расслабься,
Stort
je
hart
maar
uit
Излей
мне
душу,
En
maak
een
einde
aan
je
pijn
Покончи
со
своей
болью.
Kom
maar
bij
mij
Иди
ко
мне,
Slik
nou
je
tranen
niet
door
Не
сдерживай
слез,
Want
als
je
je
uit
Ведь
если
ты
выплачешься
Hier
zo
bij
mij
Здесь,
рядом
со
мной,
Lucht
dat
je
even
op
Тебе
станет
легче.
Dus
om
maar
even
hier
Так
что
просто
будь
здесь
En
vertrouw
me
nou
maar
blind
И
доверься
мне
слепо,
Open
als
een
kind
Откройся,
как
ребенок.
Misschien
vergeet
je
Может
быть,
ты
забудешь
Hou
me
maar
vast
Обними
меня,
En
vertel
me
wat
er
is
И
расскажи,
что
случилось.
Ga
je
verdriet
niet
uit
de
weg
Не
избегай
своей
печали,
Kom
maar
bij
mij
Иди
ко
мне,
Voel
je
maar
vrij
Не
стесняйся.
Als
je
je
pijn
met
me
deelt
Если
ты
поделишься
со
мной
своей
болью,
Kom
maar
bij
mij
Иди
ко
мне,
Ik
droog
je
tranen
Я
вытру
твои
слезы,
Als
je
je
open
stelt
Если
ты
откроешься
мне.
Praat
meer
van
je
af
Выговорись,
Wat
er
met
je
is
gebeurd
Расскажи,
что
с
тобой
произошло.
Alles
kan
ik
aan
Я
все
выдержу,
Dus
als
je
wilt
schuilen
Так
что
если
хочешь
укрыться,
Kom
maar
bij
mij
Иди
ко
мне.
Ik
doe
alles
om
je
te
troosten
Я
сделаю
все,
чтобы
тебя
утешить,
′K
wil
een
vriend
voor
je
zijn
Я
хочу
быть
твоим
другом.
Ik
doe
alles
om
je
te
helpen
Я
сделаю
все,
чтобы
тебе
помочь,
Ja
dan
deel
ik
de
pijn
Да,
я
разделю
твою
боль.
Kom
maar
bij
mij
Иди
ко
мне,
Kom
in
m'n
armen
Иди
в
мои
объятия,
Echt
ik
voel
zo
met
je
mee
Я
правда
очень
сочувствую
тебе.
Kom
maar
bij
mij
Иди
ко
мне,
Als
je
kunt
delen
Если
ты
сможешь
поделиться,
Huilen
we
met
z′n
twee
Мы
будем
плакать
вместе.
Praat
maar
van
je
af
Выговорись,
Wat
er
met
je
is
gebeurd
Расскажи,
что
с
тобой
произошло.
Alles
kan
ik
aan
Я
все
выдержу,
Als
je
wilt
schuilen
Если
хочешь
укрыться,
Dus
als
je
wilt
huilen
Так
что
если
хочешь
поплакать,
Kom
maar
bij
mij
Иди
ко
мне.
Als
je
wilt
schuilen
Если
хочешь
укрыться,
Kom
maar
bij
mij
Иди
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adelio Cogliati, Vladimiro Tosetto, Eros Ramazzotti, Giorgia Todrani
Альбом
#1
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.