Marco Borsato - Nooit Meer Een Morgen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marco Borsato - Nooit Meer Een Morgen




Nooit Meer Een Morgen
Never More A Tomorrow
Als er nooit meer een morgen zou zijn
If there would never be another morning
En de zon viel in slaap met de maan
And the sun fell asleep with the moon
Heb je enig idee wat het met je zou doen
Do you have any idea what it would do to you
Als je nog maar een dag zou bestaan?
If you only had one more day to live?
Zou je hart zich weer vullen met vuur?
Would your heart fill with fire again?
Van de eeuwige schaamte bevrijd
Freed from eternal shame
Keek je niet meer benauwd naar de klok aan de muur?
Would you no longer look at the clock on the wall in fear?
Kwam je los uit de greep van de tijd
Would you break free from the grip of time
Zouden zorgen niet langer je leven bepalen
Would worries no longer rule your life
En had je voor angst geen ontzag?
And would you have no fear of fear?
Was je held of heldin van je eigen verhalen
Were you the hero or heroine of your own stories
Al was het dan maar voor een dag
Even if it was only for a day
Zou de toekomst niet langer je denken beheersen
Would the future no longer rule your thoughts
En leefde je voor het moment
And would you live for the moment
Met een luisterend oor voor het kind in jezelf
With a listening ear for the child within you
Zou je eindelijk weer zijn wie je bent
Would you finally be who you are again
We verbannen de dromen naar morgen en later
We banish dreams to tomorrow and later
Maar doet het je stiekem geen pijn?
But does it secretly hurt you?
Dat je dan pas zou doen wat je altijd al wou
That you would only do what you always wanted to do
Als er nooit meer een morgen zou zijn
If there would never be another morning
We verbannen de dromen naar morgen en later
We banish dreams to tomorrow and later
Maar doet het je stiekem geen pijn?
But does it secretly hurt you?
Dat je dan pas zou doen wat je altijd al wou
That you would only do what you always wanted to do
Als er nooit meer een morgen zou zijn
If there would never be another morning





Авторы: Brenda Gordon Russell, Henri C G Han Kooreneef, John O. C. W. Ewbank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.