Marco Borsato - Nooit Meer Een Morgen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Borsato - Nooit Meer Een Morgen




Als er nooit meer een morgen zou zijn
Если бы не было другого утра ...
En de zon viel in slaap met de maan
И солнце уснуло вместе с Луной.
Heb je enig idee wat het met je zou doen
Ты хоть представляешь, что это с тобой сделает?
Als je nog maar een dag zou bestaan?
Если бы ты существовал еще один день?
Zou je hart zich weer vullen met vuur?
Наполнится ли твое сердце снова огнем?
Van de eeuwige schaamte bevrijd
Свободен от вечного стыда.
Keek je niet meer benauwd naar de klok aan de muur?
Ты перестал пялиться на часы на стене?
Kwam je los uit de greep van de tijd
Ты вырвался из пут времени.
Zouden zorgen niet langer je leven bepalen
Неужели заботы больше не будут определять твою жизнь
En had je voor angst geen ontzag?
И разве ты не трепетал от страха?
Was je held of heldin van je eigen verhalen
Был ли ты героем или героиней своих собственных историй
Al was het dan maar voor een dag
Хотя бы на день.
Zou de toekomst niet langer je denken beheersen
Будущее больше не будет контролировать твое мышление.
En leefde je voor het moment
И ты жил этим мгновением.
Met een luisterend oor voor het kind in jezelf
Прислушиваясь к ребенку внутри себя
Zou je eindelijk weer zijn wie je bent
Станешь ли ты наконец снова тем, кто ты есть?
We verbannen de dromen naar morgen en later
Мы изгоняем мечты на завтра и на потом.
Maar doet het je stiekem geen pijn?
Но разве это не причиняет тебе тайную боль?
Dat je dan pas zou doen wat je altijd al wou
Только тогда ты сделаешь то, что всегда хотел.
Als er nooit meer een morgen zou zijn
Если бы не было другого утра ...
We verbannen de dromen naar morgen en later
Мы изгоняем мечты на завтра и на потом.
Maar doet het je stiekem geen pijn?
Но разве это не причиняет тебе тайную боль?
Dat je dan pas zou doen wat je altijd al wou
Только тогда ты сделаешь то, что всегда хотел.
Als er nooit meer een morgen zou zijn
Если бы не было другого утра ...





Авторы: Brenda Gordon Russell, Henri C G Han Kooreneef, John O. C. W. Ewbank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.