Marco Borsato - Oud En Afgedankt - Live - перевод текста песни на английский

Oud En Afgedankt - Live - Marco Borsatoперевод на английский




Oud En Afgedankt - Live
Old and Cast Aside - Live
Oud en afgedankt
Старый и выброшенный
In een straatje zonder bomen
На улице без деревьев
Zit ze voor het raam
Ты сидишь у окна
Door niemand serieus genomen
Никем не воспринятая всерьез
Oud en weggedaan
Старый и выброшенный
Zelfs voor haar eigen zonen
Даже для собственных сыновей
Die met hun vrouw en kinderen
Которые со своими женами и детьми
Vier straten verder wonen
Живут в четырех кварталах отсюда
Alleen met haar verjaardag
Только в твой день рождения
Dan komen ze nog aan
Они еще придут
Maar vorig jaar toen zijn ze
Но в прошлом году они
Na een uur al weggegaan
Ушли уже через час
Oud en afgedankt
Старый и выброшенный
In een flat met kleine ramen
В квартире с маленькими окнами
Herkent hij de gezichten wel
Он еще узнает лица
Maar herinnert zich geen namen
Но не помнит имен
En hij zou wel willen schreeuwen
И он бы хотел закричать
Van de eenzaamheid en pijn
От одиночества и боли
Zijn einde is zijn troost
Его конец - его утешение
Want dan zal alles anders zijn
Потому что тогда все будет по-другому
Afhankelijk en eenzaam
Независимая и одинокая
Niet in de maatschappij
Не в обществе
Rennen we in sneltreinvaart
Мы мчимся со скоростью экспресса
Aan hem en haar voorbij
Мимо них
We denken niet aan later
Мы не думаем о будущем
En houden ze maar klein
И держим их на обочине
Totdat we zelf ook oud
Пока мы сами не станем старыми
En heel erg eenzaam zullen zijn
И очень одинокими
Oud en afgedankt
Старый и выброшенный
Slijt hij zijn tijd met dromen
Он проводит время в мечтах
Het bezoekuur is voorbij
Время посещений закончилось
En ze zijn weer niet gekomenoud en afgedankt
И они снова не пришли старый и выброшенный
In een flat met kleine ramen
В квартире с маленькими окнами
Herkent hij de gezichten wel
Он еще узнает лица
Maar herinnert zich geen namen
Но не помнит имен
En hij zou wel willen schreeuwen
И он бы хотел закричать
Van de eenzaamheid en pijn
От одиночества и боли
Zijn einde is zijn troost
Его конец - его утешение
Want dan zal alles anders zijn
Потому что тогда все будет по-другому
Afhankelijk en eenzaam
Независимая и одинокая
Niet in de maatschappij
Не в обществе
Rennen we in sneltreinvaart
Мы мчимся со скоростью экспресса
Aan hem en haar voorbij
Мимо них
We denken niet aan later
Мы не думаем о будущем
En houden ze maar klein
И держим их на обочине
Totdat we zelf ook oud
Пока мы сами не станем старыми
En heel erg eenzaam zullen zijn
И очень одинокими
Oud en afgedankt
Старый и выброшенный
Slijt hij zijn tijd met dromen
Он проводит время в мечтах
Het bezoekuur is voorbij
Время посещений закончилось
En ze zijn weer niet gekomenafhankelijk en eenzaam
И они снова не пришли независимый и одинокий
Niet in de maatschappij
Не в обществе
Rennen we in sneltreinvaart
Мы мчимся со скоростью экспресса
Aan hem en haar voorbij
Мимо них
We denken niet aan later
Мы не думаем о будущем
En houden ze maar klein
И держим их на обочине
Totdat we zelf ook oud
Пока мы сами не станем старыми
En heel erg eenzaam zullen zijn
И очень одинокими
Oud en afgedankt
Старый и выброшенный
Slijt hij zijn tijd met dromen
Он проводит время в мечтах
Het bezoekuur is voorbij
Время посещений закончилось
En ze zijn weer niet gekomenoud en afgedankt
И они снова не пришли старый и выброшенный
Slijt hij zijn tijd met dromen
Он проводит время в мечтах
Het bezoekuur is voorbij
Время посещений закончилось
En ze zijn weer niet gekomen
И они снова не пришли





Авторы: Han Kooreneef, John Ewbank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.