Marco Borsato - Tegenpolen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Borsato - Tegenpolen




Waarom zoekt het water het vuur
Почему вода ищет огонь?
En wat verlangt de zon van de regen
И чего хочет солнце от дождя?
Waarom houdt de schaduw van het licht
Почему тень света
Waarom kruipt de zee naar het land
Почему море выползает на сушу
En houdt het zand de golven niet tegen
И песок не останавливает волны.
De liefde ziet geen zwart of wit
Любовь не видит ни черного, ни белого.
Ze kent geen dag of nacht
Она не знает ни дня ни ночи
Ze heeft zoveel kracht
У нее столько власти!
Niemand
Нет
Kan zich verzetten
Может сопротивляться
Niets kan de liefde beletten
Ничто не может остановить любовь.
Zo zijn haar wetten
Таковы его законы.
Liefde kan bergen verzetten
Любовь может сдвинуть горы.
Dus geef je maar over vannacht
Так что сдавайся сегодня ночью.
Waarom smelt de sneeuw voor de zon
Почему снег тает раньше солнца
En speelt de wind het liefst met de stilte
И ветер предпочитает играть с тишиной.
Waarom val ik telkens voor jou
Почему я всегда влюбляюсь в тебя?
Waarom hoort de eb bij de vloed
Почему прилив относится к потопу
En moet de lucht het landschap omhelzen
И небо должно охватить пейзаж.
Ik weet dat jij het moeilijk vindt
Я знаю, тебе тяжело.
Maar mij doet het geen pijn
Но мне от этого не больно.
Dat we anders zijn
Что мы разные.
Niemand
Нет
Kan zich verzetten
Может сопротивляться
Niets kan de liefde beletten
Ничто не может остановить любовь.
Zo zijn haar wetten
Таковы его законы.
Liefde kan bergen verzetten
Любовь может сдвинуть горы.
Dus geef je maar over vannacht
Так что сдавайся сегодня ночью.
Als we leven
Если мы выживем
Als twee tegenpolen
Как две противоположности.
Komen we bij elkaar
Мы идем вместе.
Aan de evenaar
На экваторе.
Op zoek naar een nieuwe balans
В поисках нового баланса.
En niemand
И никто ...
Kan zich verzetten
Может сопротивляться
Niemand kan zich verzetten
Никто не может сопротивляться.
Niets kan de liefde beletten
Ничто не может остановить любовь.
Zo zijn haar wetten
Таковы его законы.
Liefde kan bergen verzetten
Любовь может сдвинуть горы.
Dus geef je maar over vannacht
Так что сдавайся сегодня ночью.
Niemand
Нет
Kan zich verzetten
Может сопротивляться
Dus geef je maar over
Так что сдавайся.
Niemand kan zich verzetten
Никто не может сопротивляться.
Zo zijn haar wetten
Таковы его законы.
Liefde kan bergen verzetten
Любовь может сдвинуть горы.
Dus geef je maar over vannacht!
Так сдавайся же сегодня ночью!





Авторы: Ewbank John O C W, Han Kooreneef


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.