Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaak
heb
jij
op
het
punt
van
vertrek
gestaan
I've
often
been
on
the
brink
of
leaving
Vaak
heb
ik
je
gezegt
dat
ik
weg
zou
gaan
I've
often
told
you
that
I
would
go
Hebben
100.000
kansen
verspilt
We've
wasted
a
hundred
thousand
chances
Was
het
dan
nood
was
het
gewild
Was
it
necessity
or
was
it
desire
Ik
kon
het
niet
meer
aan
jij
kon
het
evenmin
I
couldn't
take
it
anymore,
you
couldn't
either
We
zijn
door
gegaan
ook
al
was
het
met
tegenzin
We
kept
going,
even
though
it
was
with
reluctance
Zochten
te
lang
tevergeefs
naar
geluk
We
searched
too
long
and
in
vain
for
happiness
Alles
is
weg
alles
is
stuk
All
is
gone,
all
is
broken
We
zijn
allebei
weer
alleen
We
are
both
alone
again
Verdriet
en
spijt
komen
dwars
door
me
woede
heen
Sorrow
and
regret
cut
through
my
anger
Een
zekerheid
waarom
zagen
we
niet
meteen
dat
dit
niet
goed
zou
gaan
A
certainty
why
didn't
we
see
right
away
that
this
would
not
work
En
nu
sta
ik
hier
alleen
ben
nu
wel
bevrijd
maar
waarom
voel
ik
me
dan
zo
verloren
And
now
I'm
here
alone,
I'm
free,
but
why
do
I
feel
so
lost
Waarom
denk
ik
in
alles
je
stem
nog
te
horen
Why
do
I
think
I
still
hear
your
voice
in
everything
Het
was
bij
voorbaat
een
verloren
gevecht
It
was
a
losing
battle
from
the
start
Maar
nu
ben
je
weg
en
het
gemis
is
haast
niet
te
verdragen
But
now
you're
gone
and
it's
almost
unbearable
to
miss
you
Het
ging
allemaal
veel
te
vlug
It
all
happened
too
fast
Ik
ben
je
kwijt
I've
lost
you
En
geen
mens
draait
zijn
kop
weer
terug
And
no
one
turns
their
head
back
De
buren
komen
onverwachts
ik
voel
me
zo
alleen
The
neighbors
come
unexpectedly,
I
feel
so
alone
Als
ik
zou
weten
waar
je
was
dan
rende
ik
erheen
If
I
knew
where
you
were,
I
would
run
there
Want
zonder
jou
heb
ik
niets
meer
om
voor
te
leven
Because
without
you
I
have
nothing
left
to
live
for
En
de
toekomst
gaat
nergens
heen
And
the
future
is
going
nowhere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Han Kooreneef, John Ewbank, Leo Driessen, Marco Masini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.