Текст и перевод песни Marco Borsato - Voor Jou
Als
je
iets
niet
meer
zien
kan
Когда
ты
ничего
не
видишь.
Betekent
dat
niet
dat
het
er
niet
meer
is
Разве
это
не
значит,
что
его
больше
нет?
Want
ik
kan
je
nog
voelen
Потому
что
я
все
еще
чувствую
тебя.
Elke
seconde
dat
ik
je
zo
mis
Каждую
секунду
я
так
сильно
скучаю
по
тебе
Je
stem
en
je
woorden
Твой
голос
и
твои
слова.
Ik
kan
ze
soms
horen
alsof
je
er
bent
Иногда
я
слышу
их,
как
будто
ты
рядом.
Dan
sluit
ik
mijn
ogen
Затем
я
закрываю
глаза.
En
de
zee
neemt
me
mee
И
море
уносит
меня
прочь.
In
gedachte
naar
jou
В
мыслях
о
тебе.
Voorbij
hoge
golven
langs
diepte
en
kou
За
высокими
волнами
по
глубине
и
холоду
Waar
ze
rustig
en
stil
is
Где
она
тихая
и
спокойная.
Helder
en
blauw
Чистая
и
голубая.
Daar
zie
ik
je
zitten
Я
вижу
тебя
там.
Badend
in
liefde
Купался
в
любви.
Die
jij
voor
mij
voelde
Что
ты
чувствовал
ко
мне?
Die
ik
voel
voor
jou
Что
я
чувствую
к
тебе
Die
ik
voel
voor
jou
Что
я
чувствую
к
тебе
Als
je
het
niet
kunt
begrijpen
Если
ты
не
можешь
понять
...
Betekent
dat
niet
dat
het
dan
niet
bestaat
Разве
это
не
значит,
что
ее
не
существует?
Want
ik
kan
het
niet
weten
Потому
что
я
не
могу
знать.
En
toch
weet
ik
zeker
dat
het
goed
met
je
gaat
И
все
же
я
уверен,
что
с
тобой
все
в
порядке.
Op
de
gekste
momenten
В
самые
безумные
моменты.
Stuur
je
me
tekens
dat
jij
aan
me
denkt
Ты
посылаешь
мне
знаки,
что
думаешь
обо
мне?
Dan
sluit
ik
mijn
ogen
Затем
я
закрываю
глаза.
En
de
zee
neemt
me
mee
И
море
уносит
меня
прочь.
In
gedachte
naar
jou
В
мыслях
о
тебе.
Voorbij
hoge
golven
langs
diepte
en
kou
За
высокими
волнами
по
глубине
и
холоду
Waar
ze
rustig
en
stil
is
Где
она
тихая
и
спокойная.
Helder
en
blauw
Чистая
и
голубая.
Daar
zie
ik
je
zitten
Я
вижу
тебя
там.
Badend
in
liefde
Купался
в
любви.
Die
jij
voor
mij
voelde
Что
ты
чувствовал
ко
мне?
Die
ik
voel
voor
jou
Что
я
чувствую
к
тебе
Die
ik
voel
voor
jou
Что
я
чувствую
к
тебе
Voel
de
wind
weer
door
je
haar
Снова
почувствуй
ветер
в
своих
волосах.
Hoe
de
zon
je
ogen
kust
Как
солнце
целует
твои
глаза
In
gedachten
zijn
wij
daar
В
мыслях
мы
здесь.
Dicht
bij
jou
Рядом
с
тобой
En
de
zee
neemt
me
mee
И
море
уносит
меня
прочь.
In
gedachte
naar
jou
В
мыслях
о
тебе.
Ik
val
in
je
armen
Я
падаю
в
твои
объятия.
Het
voelt
zo
vertrouwd
Это
кажется
таким
знакомым.
Oh,
de
zee
neemt
me
mee
О,
море
забирает
меня.
In
gedachte
naar
jou
В
мыслях
о
тебе.
Voorbij
hoge
golven
langs
diepte
en
kou
За
высокими
волнами
по
глубине
и
холоду
Waar
ze
rustig
en
stil
is
Где
она
тихая
и
спокойная.
Helder
en
blauw
Чистая
и
голубая.
Daar
zie
ik
je
zitten
Я
вижу
тебя
там.
Badend
in
liefde
Купался
в
любви.
Die
jij
voor
mij
voelde
Что
ты
чувствовал
ко
мне?
Die
ik
voel
voor
jou
Что
я
чувствую
к
тебе
Die
ik
voel
voor
jou
Что
я
чувствую
к
тебе
Die
ik
voel
voor
jou
Что
я
чувствую
к
тебе
Die
ik
voel
voor
jou
Что
я
чувствую
к
тебе
Die
ik
voel
voor
jou
Что
я
чувствую
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julie Milder, John O C W Ewbank, Fae Milder
Альбом
Thuis
дата релиза
17-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.