Текст и перевод песни Marco Borsato - Waarom Dans Je Niet Met Mij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waarom Dans Je Niet Met Mij
Почему ты не танцуешь со мной
Ik
weet
precies
wat
er
in
haar
omgaat
Я
точно
знаю,
что
у
неё
на
уме
Op
welke
zij
ze
′t
liefst
slaapt
На
каком
боку
она
предпочитает
спать
Ik
weet
haar
favoriete
eten
Я
знаю
её
любимую
еду
Van
welke
film
ze
houdt
of
niet
Какой
фильм
ей
нравится,
а
какой
нет
Zie
in
haar
ogen
of
het
goed
gaat
Вижу
по
её
глазам,
всё
ли
у
неё
хорошо
Of
ze
nu
veel
of
niet
praat
Много
ли
она
говорит
или
нет
Ik
mag
de
dingen
van
haar
weten
Мне
позволено
знать
о
ней
то,
Die
niemand
anders
echt
mag
zien
Что
никому
другому
не
дано
увидеть
Maar
als
we
in
de
kroeg
staan
Но
когда
мы
в
баре,
Ben
ik
haar
zo
weer
kwijt
Я
её
тут
же
теряю
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Sta
ik
hier
aan
de
kant
Стою
здесь
в
стороне,
Loop
je
me
zo
voorbij
Проходишь
мимо
меня,
Met
iemand
anders
aan
je
hand
С
другим
мужчиной
за
руку.
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Ik
wil
niet
langs
de
lijn
Я
не
хочу
быть
запасным,
Ik
wil
niet
half
je
hart
Я
не
хочу
половину
твоего
сердца,
Ik
wil
geen
vrienden
zijn
Я
не
хочу
быть
просто
другом.
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Ik
ben
de
schouder
voor
haar
tranen
Я
плечо
для
её
слёз,
Meteen
om
mee
te
betalen
Всегда
готов
за
неё
заплатить,
Haar
kompas
en
haar
geweten
Её
компас
и
совесть,
Als
ze
zichzelf
weer
eens
verliest
Когда
она
снова
теряет
себя.
Ik
ken
haar
nukken
en
haar
kwalen
Я
знаю
её
капризы
и
слабости,
De
waarheid
achter
de
verhalen
Правду,
скрытую
за
рассказами,
Haar
gezicht
zonder
de
maskers
Её
лицо
без
маски,
Niemand
komt
zo
dichtbij
als
ik
Никто
не
подходит
к
ней
так
близко,
как
я.
Maar
als
we
samen
uitgaan
Но
когда
мы
вместе
выходим
в
свет,
Ben
ik
haar
zo
weer
kwijt
Я
её
тут
же
теряю.
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Zet
je
me
aan
de
kant
Оставляешь
меня
в
стороне,
Loop
je
me
zo
voorbij
Проходишь
мимо
меня,
Met
iemand
anders
aan
je
hand
С
другим
мужчиной
за
руку.
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Wil
niet
langs
de
lijn
Не
хочу
быть
запасным,
Wil
niet
half
je
hart
Не
хочу
половину
твоего
сердца,
Ik
wil
geen
vrienden
zijn
Я
не
хочу
быть
просто
другом.
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Ik
droom
dat
wij
voor
altijd
en
eeuwig
samen
zullen
zijn
Я
мечтаю,
что
мы
будем
вместе
всегда
и
вечно.
Ik
droom
dat
wij
voor
altijd
en
eeuwig
samen
zullen
zijn
Я
мечтаю,
что
мы
будем
вместе
всегда
и
вечно.
Maar
net
als
in
m'n
dromen
Но
как
и
в
моих
мечтах,
Wil
ik
jou
echt
niet
kwijt
Я
действительно
не
хочу
тебя
потерять.
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Zet
je
me
aan
de
kant
Оставляешь
меня
в
стороне,
Loop
je
me
zo
voorbij
Проходишь
мимо
меня,
Met
iemand
anders
aan
je
hand
С
другим
мужчиной
за
руку.
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Wil
niet
langs
de
lijn
Не
хочу
быть
запасным,
Wil
niet
half
je
hart
Не
хочу
половину
твоего
сердца,
Wil
geen
vrienden
zijn
Не
хочу
быть
просто
другом.
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Waarom
dans
je
niet
met
mij,
met
mij,
met
mij,
met
mij,
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной?
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Ik
wil
niet
half
je
hart
Я
не
хочу
половину
твоего
сердца,
Ik
wil
geen
vrienden
zijn
Я
не
хочу
быть
просто
другом.
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Zet
je
me
aan
de
kant
Оставляешь
меня
в
стороне,
Loop
je
me
zo
voorbij
Проходишь
мимо
меня,
Met
iemand
anders
aan
je
hand
С
другим
мужчиной
за
руку.
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Wil
niet
langs
de
lijn
Не
хочу
быть
запасным,
Wil
niet
half
je
hart
Не
хочу
половину
твоего
сердца,
Wil
geen
vrienden
zijn
Не
хочу
быть
просто
другом.
Waarom
dans
je
niet
met
mij
Почему
ты
не
танцуешь
со
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John O C W Ewbank, Gordon Groothedde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.