Marco Borsato - Waarom - Live 2006 Symphonica - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Borsato - Waarom - Live 2006 Symphonica




Waarom - Live 2006 Symphonica
Почему - Живое выступление 2006 Symphonica
Kijk me eens aan
Посмотри на меня,
Had jij gedacht dat we hier samen zouden staan, zij aan zij
Разве ты думала, что мы будем здесь стоять вместе, бок о бок?
Ik kan het niet geloven
Я не могу в это поверить.
Hoe vaak ben ik niet bijna bij je weg gegaan, of jij bij mij
Сколько раз я чуть не ушел от тебя, или ты от меня.
Steeds als je bijna buiten was, dan pakte ik je handen vast
Каждый раз, когда ты была почти готова уйти, я брал тебя за руки,
En jij kwam terug
И ты возвращалась.
En steeds als ik zei dat ik zou gaan
И каждый раз, когда я говорил, что уйду,
Kwam jij me toch weer achterna
Ты всё равно шла за мной следом.
En nooit heb ik spijt gehad
И я ни разу не пожалел об этом,
Nee nooit een moment
Ни на секунду.
Dus waarom zeg je me nu dat het over is
Так почему же ты сейчас говоришь мне, что всё кончено?
En waarom weet je het zeker
И почему ты так уверена?
Als het water ons samen tot de lippen stond
Когда вода подступала нам к горлу,
Of als een van ons tweeën het niet leuk meer vond
Или когда одному из нас становилось нехорошо,
Was er altijd die ander die dan zachtjes zei
Всегда был другой, кто тихо говорил:
Ik hou zo veel van jou
Я так сильно тебя люблю,
Zo veel van jou
Так сильно тебя люблю.
Kijk me eens aan
Посмотри на меня.
We hebben samen zo vaak in de storm gestaan
Мы так часто вместе стояли в буре,
In de zee
В море,
De huizen hoge golven
Среди волн высотой с дом.
We waren sterker dan de krachtigste orkaan
Мы были сильнее самого мощного урагана,
Met z′n twee
Вместе.
Steeds als ik haast verdrinken zou
Каждый раз, когда я чуть не тонул,
Dan klampte ik me vast aan jou
Я цеплялся за тебя,
En jij was daar
И ты была рядом.
Of kwam naar je toe en ving
Или я подходил к тебе и ловил,
Jou op wanneer je bijna onderging
Тебя, когда ты почти шла ко дну.
En nooit heb ik spijt gehad
И я ни разу не пожалел об этом,
Nee nooit een moment
Ни на секунду.
En waarom zeg je me nu
Так почему же ты сейчас говоришь мне,
Dat het over
Что всё кончено?
En waarom weet je het zeker
И почему ты так уверена?
Als het water ons samen tot de lippen stond
Когда вода подступала нам к горлу,
Of als een van ons tweeën het niet leuk meer vond
Или когда одному из нас становилось нехорошо,
Was er altijd die ander die dan zachtjes zei
Всегда был другой, кто тихо говорил:
Ik hou zo veel
Я так сильно,
Ja ik hou zo veel
Да, я так сильно,
Van jou
Тебя люблю,
Zo veel van jou
Так сильно тебя люблю.





Авторы: Ewbank John O C W, Kooreneef Han


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.