Текст и перевод песни Marco Borsato - Waarom Nou Jij
Waarom Nou Jij
Why You Now
Als
er
iemand
bij
me
weg
ging
When
someone
left
me
Even
slikken
en
weer
doorgaan
Swallow
it
for
a
second
and
move
on
Even
woelen
en
gewoon
weer
opstaan
Toss
and
turn
for
a
little
while
and
just
get
up
again
Het
deed
me
weinig
It
didn't
do
much
to
me
Maar
om
jou
ben
ik
verdrietig
But
I’m
sad
about
you
Zonder
jou
ontzettend
nietig
Without
you,
I
feel
incredibly
insignificant
Je
stem
die
in
mijn
hoofd
blijft
zitten
Your
voice
that
keeps
echoing
in
my
head
Mij
geen
moment
met
rust
laat
Doesn’t
leave
me
alone
for
a
second
En
dat
er
mensen
zijn
die
lachen
And
that
there
are
people
who
laugh
En
dat
er
mensen
zijn
die
dansen
And
that
there
are
people
who
dance
En
dat
er
mensen
zijn
die
innig
zoenen
And
that
there
are
people
who
kiss
passionately
Dat
kan
ik
nu
niet
meer
begrijpen
I
can’t
understand
that
anymore
Ik
voel
alleen
de
pijn
van
"God,
waar
is
ze"
I
only
feel
the
pain
of
"God,
where
is
she?"
Ik
voel
alleen
de
pijn
van
jou
hier
bij
me
missen
I
only
feel
the
pain
of
missing
you
here
with
me
En
ik
kan
er
niet
mee
om
gaan
And
I
can't
handle
it
Ik
kan
er
echt
niet
meer
mee
om
gaan
I
really
can't
handle
it
anymore
En
ik
zou
wel
willen
smeken
And
I
would
like
to
beg
Je
op
mijn
knieën
willen
smeken
I
would
like
to
beg
you
on
my
knees
Als
ik
wist
dat
dat
nog
zin
had
If
I
knew
that
it
would
still
make
sense
Maar
de
dagen
worden
weken
But
days
turn
into
weeks
En
de
weken
worden
jaren
And
weeks
turn
into
years
Dit
gevecht
kan
ik
niet
winnen
I
can't
win
this
fight
Want
jij
zit
veel
te
diep
van
binnen
Because
you
are
way
too
deep
inside
Waarom
nou
jij
Why
you
now
Waarom
nou
jij
Why
you
now
Waarom
nou
jij
Why
you
now
Waarom
ben
jij
nou
uit
mijn
leven
Why
are
you
out
of
my
life
now
Waarom
ben
jij
nou
niet
gebleven
Why
didn't
you
just
stay
Waarom
wou
jij
me
niets
meer
geven
Why
didn’t
you
want
to
give
me
anything
anymore
Waarom
ben
jij
vertrokken
zonder
reden
Why
did
you
leave
without
a
reason
Ik
hou
je
vast
in
mijn
gedachten
I
hold
you
tightly
in
my
thoughts
Ik
zie
nog
hoe
je
naar
me
lachte
I
still
see
you
smiling
at
me
Ik
mis
je
lippen
op
de
mijne
I
miss
your
lips
on
mine
Een
beeld
dat
nooit
meer
zal
verdwijnen
An
image
that
will
never
fade
Jouw
hand
niet
meer
in
de
mijne
Your
hand
is
no
longer
in
mine
Dus
tel
ik
de
lege
lange
dagen
So,
I
count
the
empty,
long
days
Die
zonder
jou
voorbij
gaan
That
pass
by
without
you
Met
geen
enkele
hoop
voor
morgen
With
no
hope
for
tomorrow
Geen
hoop
op
wat
dan
ook
No
hope
for
anything
at
all
Ik
tel
gewoon
de
lange
dagen
I
just
count
the
long
days
Ik
tel
gewoon
de
lege
lange
dagen
I
just
count
the
empty,
long
days
Maar
ik
wil
niet
But
I
don't
want
to
Ik
wil
niet
meer
I
don't
want
to
anymore
Als
er
iemand
bij
me
weg
ging
When
someone
left
me
Even
slikken
er
weer
doorgaan
Just
swallow
it
for
a
second
and
move
on
Even
woelen
en
gewoon
weer
opstaan
Toss
and
turn
for
a
little
while
and
just
get
up
again
Het
deed
me
weinig
It
didn't
do
much
to
me
Maar
om
jou
ben
ik
verdrietig
But
I’m
sad
about
you
Zonder
jou
ontzettend
nietig
Without
you,
I
feel
incredibly
insignificant
Je
stem
die
in
mijn
hoofd
blijft
zitten
Your
voice
that
keeps
echoing
in
my
head
Mij
geen
moment
met
rust
laat
Doesn’t
leave
me
alone
for
a
second
En
dat
er
mensen
zijn
die
lachen
And
that
there
are
people
who
laugh
En
dat
er
mensen
zijn
die
dansen
And
that
there
are
people
who
dance
En
dat
er
mensen
zijn
die
innig
zoenen
And
that
there
are
people
who
kiss
passionately
Dat
kan
ik
nu
niet
meer
begrijpen
I
can’t
understand
that
anymore
Ik
voel
alleen
de
pijn
van
"God,
waar
is
ze"
I
only
feel
the
pain
of
"God,
where
is
she?"
Ik
voel
alleen
de
pijn
van
jou
hier
bij
me
missen
I
only
feel
the
pain
of
missing
you
here
with
me
En
ik
kan
er
niet
mee
om
gaan
And
I
can't
handle
it
Ik
kan
er
echt
niet
meer
mee
om
gaan
I
really
can't
handle
it
anymore
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amerigo Cassella, Henri C G Han Kooreneef, Riccardo Vincent Cocciante, Leonardus J Leo Driessen, Marco Luberti
Альбом
#1
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.