Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vasame 'na poco
Поцелуй меня ненадолго
Non
guardare
l′orario
stasera
Не
смотри
на
время
сегодня
вечером,
Ja
riest
cu
me,
Останься
со
мной,
Nun
m
và
e
sta
cu
te
sulament
p
pochi
minut,
Мне
не
нужно
быть
с
тобой
лишь
несколько
минут,
Chiur
a
chiav
p
semb
sta
port,
Закрой
на
ключ
эту
дверь,
Là
nun
c
turnà,
Туда
не
возвращайся,
È
sta
vit,
chest
anm,
e
o
cor
p
t
fa
rstà.
Это
моя
жизнь,
моя
душа
и
мое
сердце,
чтобы
ты
осталась.
So
glus
si
chill
t
tocc,
nun
mu
fa
pnzà,
Я
счастлив,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
не
заставляй
меня
думать,
Ij
nun
vogl
curà
e
stessi
cos
ca
me
rat
già
Я
не
хочу
испытывать
то
же,
что
чувствовал
раньше.
Vasm
n
aoppoc
primm
e
turnà
a
cas,
Поцелуй
меня
ненадолго,
прежде
чем
ты
вернешься
домой,
Vogl
ancor
a
te
Я
хочу
тебя
еще,
Rind
a
chistu
liett
lascm
o
prfum
mentr
staj
cu
me.
Оставь
свой
аромат
в
этой
постели,
пока
ты
со
мной.
Ropp
chiur
l'uocchi
e
pens
ca
staj
cca,
Потом
закрой
глаза
и
представь,
что
ты
здесь,
M
abbraccj
nu
cuscin
ca
m
fa
scarfà
Я
обнимаю
подушку,
которая
помогает
мне
забыться.
Sprann
ca
riman
lass
a
chill,
Надеюсь,
что
та,
другая,
останется
в
прошлом,
E
veng
chist
ammor.
И
придет
эта
любовь.
Spuoglt
ancor
annur
mentr
rind
e
respir,
Разденься
еще
раз,
пока
я
вдыхаю
твой
аромат,
Ric
ca
si
a
mij
Помни,
что
ты
моя,
Pur
si
nun
è
over
fors
o
cor
crer
a
tutt
sti
bucij
Даже
если
это
неправда,
возможно,
мое
сердце
верит
всем
этим
словам.
Cagnass
o
post
mij
nziem
ch
chillu
là
Я
займу
свое
место
рядом
с
тобой,
Senz
m′annasconnr
chiu
a
vrità.
Не
скрывая
больше
правды.
Alluccass
a
tutt
o
munn
ca
si
tu
a
m
fa
campà
Я
расскажу
всему
миру,
что
это
ты
даешь
мне
жизнь.
Primm
ca
t
n
vaj
stut
a
luc
e
nun
m
pnzà
Прежде
чем
ты
уйдешь,
выключи
свет
и
не
думай
обо
мне,
Rind
o
scur
ca
soffr
e
sto
mal,
В
темноте
я
страдаю
и
мне
плохо,
Nun
m
puo
guardà
Не
смотри
на
меня.
M
accattass
stu
tiemp
cattiv
p
farl
frma
Я
купил
бы
это
плохое
время,
чтобы
остановить
его,
Ij
rstass
cca
dind
p
semb,
Я
бы
остался
здесь
навсегда,
Si
tu
stiss
cca.
Если
бы
ты
была
здесь.
Vasm
n
appoc
primm
e
turnà
a
cas,
Поцелуй
меня
ненадолго,
прежде
чем
ты
вернешься
домой,
Vogl
ancor
a
te
Я
хочу
тебя
еще,
Rind
a
chistu
liett
lassm
o
profum
mentr
staj
cu
me.
Оставь
свой
аромат
в
этой
постели,
пока
ты
со
мной.
Ropp
chiur
l'uocchi
e
pens
ca
staj
cca,
Потом
закрой
глаза
и
представь,
что
ты
здесь,
M
abbraccj
nu
cuscin
ca
m
fa
scarfà
Я
обнимаю
подушку,
которая
помогает
мне
забыться.
Sprann
ca
riman
lass
a
chill,
Надеюсь,
что
та,
другая,
останется
в
прошлом,
E
veng
chist
ammor.
И
придет
эта
любовь.
Spuoglt
ancor
annur
mentr
rind
e
respir,
Разденься
еще
раз,
пока
я
вдыхаю
твой
аромат,
Ric
ca
si
a
mij
Помни,
что
ты
моя,
Pur
si
nun
è
over
fors
o
cor
crer
a
tutt
sti
bucij
Даже
если
это
неправда,
возможно,
мое
сердце
верит
всем
этим
словам.
Cagnass
o
post
mij
nziem
ch
chillu
là
Я
займу
свое
место
рядом
с
тобой,
Senz
m'annasconnr
chiu
a
vrità.
Не
скрывая
больше
правды.
Alluccass
a
tutt
o
munn
ca
si
tu
a
m
fa
campà
Я
расскажу
всему
миру,
что
это
ты
даешь
мне
жизнь.
Si
tu
a
m
fa
campà
Что
это
ты
даешь
мне
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rolando riera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.