Текст и перевод песни Marco Carta - Il Meglio Di Noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Meglio Di Noi
The Best of Us
Io
non
ci
credo
più
I
don't
believe
anymore
A
"chi
tace
acconsente"
In
"silence
means
consent"
A
chi
dice
"soffrire
ti
insegna
In
"suffering
teaches
you
Ti
aiuta
a
cambiare"
It
helps
you
to
change"
Non
esiste
una
regola
There
is
no
rule
Che
valga
per
noi
That
applies
to
us
Che
siamo
l'eccezione
That
we
are
the
exception
Il
meglio
che
so
fare
The
best
I
can
do
Io
non
ci
credo
più
I
don't
believe
anymore
Alle
strade
obbligate
In
the
obligatory
paths
A
chi
non
ha
mai
avuto
fretta
In
those
who
have
never
been
in
a
hurry
A
chi
non
si
sbaglia
In
those
who
are
never
wrong
Siamo
ancora
qui
We
are
still
here
Soltanto
per
noi
Only
for
us
Che
siamo
l'eccezione
That
we
are
the
exception
Qualcosa
che
non
so
spiegare
Something
I
can't
explain
Il
meglio
di
noi
The
best
of
us
Che
non
abbiamo
paura
del
meglio
di
noi
That
we
are
not
afraid
of
the
best
of
us
E
tutto
quello
che
ci
basta
And
all
that
we
need
Che
non
passa
mai
di
moda
That
never
goes
out
of
style
Come
quando
ti
accorgi
Like
when
you
realize
Che
la
vita
vivendo
migliora
That
life
gets
better
by
living
Io
non
ci
credo
più
I
don't
believe
anymore
A
chi
ha
smesso
di
amare
In
those
who
have
stopped
loving
A
chi
ha
perso
soltanto
una
volta
In
those
who
have
lost
only
once
E
non
rischia
più
niente
And
risk
nothing
more
Non
esistono
regole
There
are
no
rules
Le
inventiamo
noi
We
invent
them
Che
siamo
l'eccesione
That
we
are
the
expectation
Il
centro
esatto
delle
cose
The
exact
center
of
things
Il
meglio
di
noi
The
best
of
us
Che
non
abbiamo
paura
del
meglio
di
noi
That
we
are
not
afraid
of
the
best
of
us
E
tutto
quello
che
ci
basta
And
all
that
we
need
Che
non
passa
mai
di
moda
That
never
goes
out
of
style
Come
quando
ti
accorgi
Like
when
you
realize
Che
la
vita
vivendo
migliora
That
life
gets
better
by
living
Voglio
una
notte
che
esploda
di
luce
I
want
a
night
that
explodes
with
light
La
voglio
soltanto
per
noi
I
want
it
just
for
us
Il
ritmo
di
sogni
che
battono
in
testa
The
rhythm
of
dreams
beating
in
my
head
E
che
tagliano
l'aria
And
cutting
through
the
air
Chiedimi
adesso
Ask
me
now
Quanto
dura
per
sempre
How
long
forever
lasts
Il
meglio
di
noi
The
best
of
us
Che
non
abbiamo
paura
del
meglio
di
noi
That
we
are
not
afraid
of
the
best
of
us
E
tutto
quello
che
ci
basta
And
all
that
we
need
Che
non
passa
mai
di
moda
That
never
goes
out
of
style
Come
quando
ti
accorgi
Like
when
you
realize
Che
la
vita
vivendo
migliora
That
life
gets
better
by
living
Il
meglio
di
noi
The
best
of
us
Il
meglio
di
noi
The
best
of
us
E
tutto
quello
che
ci
basta
And
all
that
we
need
Che
non
passa
mai
di
moda
That
never
goes
out
of
style
Come
quando
ti
accorgi
Like
when
you
realize
Che
la
vita
vivendo
migliora
That
life
gets
better
by
living
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.