Текст и перевод песни Marco Carta - L'inizio E La Fine
L'inizio E La Fine
The Beginning And The End
Dove
iniziano
le
mani
Where
hands
begin
Finiscono
i
confini
Boundaries
end
Rimaniamo
svegli
come
gli
aeroporti
sotto
le
alluvioni
We
stay
awake
like
airports
under
floods
Con
il
nostro
futuro
davanti
With
our
future
ahead
Con
un
traguardo
da
strappare
a
morsi
With
a
goal
to
tear
apart
Ma
se
vinciamo
soli
restiamo
soli
But
if
we
win
alone
we
remain
alone
E
perdiamo
in
due
And
we
lose
as
two
Hai
ragione
tu,
hai
ragione
tu
You
are
right,
you
are
right
Che
non
ti
fermi
mai
davanti
a
niente
That
you
never
stop
in
front
of
anything
Hai
ragione
tu,
siamo
due
giganti
You
are
right,
we
are
two
giants
Con
il
vento
che
soffia
di
spalle
With
the
wind
blowing
at
our
backs
Le
tue
paure
le
ho
provate
anch'io
Your
fears,
I
have
also
felt
them
Sarò
la
mano
che
ti
asciuga
gli
occhi
I
will
be
the
hand
that
dries
your
eyes
Perché
il
tuo
buio
è
proprio
come
il
mio
Because
your
darkness
is
just
like
mine
Siamo
la
somma
dei
nostri
difetti
We
are
the
sum
of
our
defects
Parto
da
te,
parto
da
te
I
start
from
you,
I
start
from
you
Perché
combatti
ma
non
sai
mentire
Because
you
fight
but
don't
know
how
to
lie
Parto
da
te,
parto
da
te
I
start
from
you,
I
start
from
you
Che
sei
l'inizio
e
la
fine
That
you
are
the
beginning
and
the
end
Dove
iniziano
i
percorsi
Where
paths
begin
Finiscono
le
strade
Roads
end
Siamo
solo
passeggeri
We
are
only
passengers
In
questo
viaggio
fatto
di
persone
In
this
journey
made
of
people
Hai
ragione
tu,
hai
ragione
tu
You
are
right,
you
are
right
Quando
non
tremi
mai
davanti
a
niente
When
you
never
tremble
in
front
of
anything
Me
l'hai
detto
tu,
siamo
due
giganti
You
told
me,
we
are
two
giants
E
solo
un
passo
ci
porta
distante
And
just
one
step
takes
us
far
away
Le
tue
paure
le
ho
provate
anch'io
Your
fears,
I
have
also
felt
them
Sarò
la
mano
che
ti
asciuga
gli
occhi
I
will
be
the
hand
that
dries
your
eyes
Perché
il
tuo
buio
è
proprio
come
il
mio
Because
your
darkness
is
just
like
mine
Siamo
la
somma
dei
nostri
difetti
We
are
the
sum
of
our
defects
Parto
da
te,
parto
da
te
I
start
from
you,
I
start
from
you
Perché
combatti
ma
non
sai
mentire
Because
you
fight
but
don't
know
how
to
lie
Parto
da
te,
parto
da
te
I
start
from
you,
I
start
from
you
Restare
svegli
senza
dire
niente
To
stay
awake
without
saying
anything
E
poi
guardarti
dormire
And
then
watch
you
sleep
Fare
le
cose
che
facciamo
sempre,
sempre,
sempre
Doing
the
things
we
always
do,
always,
always
Le
tue
paure
le
ho
provate
anch'io
Your
fears,
I
have
also
felt
them
Sarò
la
mano
che
ti
asciuga
gli
occhi
I
will
be
the
hand
that
dries
your
eyes
Perché
il
tuo
buio
è
proprio
come
il
mio
Because
your
darkness
is
just
like
mine
Siamo
la
somma
dei
nostri
difetti
We
are
the
sum
of
our
defects
Parto
da
te,
parto
da
te
I
start
from
you,
I
start
from
you
Perché
combatti
ma
non
sai
mentire
Because
you
fight
but
don't
know
how
to
lie
Parto
da
te,
parto
da
te
I
start
from
you,
I
start
from
you
Che
sei
l'inizio
e
la
fine
That
you
are
the
beginning
and
the
end
Sei
l'inizio
e
la
fine
You
are
the
beginning
and
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.