Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danse
rundt
netter
i
sirklar
Dancing
around
nights
in
circles
Æ
følge
etter
så
trått
I
follow
so
slowly
Æ
ser
at
du
har
prøvd
lenge
I
see
that
you've
been
trying
for
a
long
time
Kanskje
så
følger
du
Maybe
you'll
follow
too
Ho
vil
ha
en
bit
og
æ
lar
ho
She
wants
a
piece
and
I
let
her
Så
ho
kan
få
no
hvit
eller
Xanor
So
she
can
get
some
white
or
Xanax
Æ
gjer
meg
vel
en
blaff
ka
du
tenke
I'll
take
a
hit,
what
do
you
think?
La
ho
fare
fritt
uten
lenke
Let
her
go
free
without
a
chain
Dine
mønster
på
min
atmosfære
Your
patterns
on
my
atmosphere
Dine
dråpa
på
min
barriere
Your
drops
on
my
barrier
Ingen
ord,
ingen
ordbok
e
god
nok
No
words,
no
dictionary
is
good
enough
Er
ho
tross,
som
en
rebus,
æ
tar
den
She's
a
riddle,
like
a
rebus,
I'll
solve
it
Så
du
kan
få
et
håp
om
du
ville
So
you
can
have
some
hope
if
you
want
Si
det
på
et
språk
om
det
finnes
Say
it
in
a
language
if
it
exists
At
det
kan
falle
løver
i
felle
That
lions
can
fall
into
traps
Æ
håpe
du
kan
dele
I
hope
you
can
share
Å
møte
dissa
nettern
i
blinde
To
meet
these
nights
blindly
Meir
enn
det,
en
sti
vi
kan
finne
More
than
that,
a
path
we
can
find
Verden
i
di
hand
om
du
ville,
ville,
ville
The
world
in
your
hand
if
you
wanted,
wanted,
wanted
For
en
gang
skyld,
æ
klare
ikkje
stoppe
ho
For
once,
I
can't
stop
her
Det
kan
blåse
over
av
seg
sjølv
It
might
blow
over
on
its
own
For
en
gang
skyld,
æ
klare
meir
når
du
tenke
det
og
For
once,
I
can
do
more
when
you
think
it
and
Du
ser
på
meg
som
om
æ
kan
oppnå
You
look
at
me
as
if
I
can
achieve
Det
blås
vel
litt
kaldt
It
blows
a
little
cold
Ute
ei
natt
som
om
æ
klare
alt
uten
noen
å
lene
seg
på
Out
one
night
as
if
I
can
handle
everything
without
anyone
to
lean
on
E
vi
sammen
så
fall
vi
vel
sammen
som
få
If
we're
together,
we'll
fall
together
like
few
Ja,
og
du
kan
ville
og
ville
Yes,
and
you
can
want
and
want
Men
sammen
så
fall
vi
vel
sammen
så
stille
But
together
we'll
fall
together
so
quietly
At
du
kan
se
på
di
sirklan
som
metra
That
you
can
look
at
your
circles
as
meters
Og
om
du
ikkje
klare
det,
prøv
en
gang
til
And
if
you
can't
do
it,
try
again
Om
æ
kan
nå
klare
det
så
veit
æ
hvertfall
at
æ
ikke
vil
si
If
I
can
do
it
now,
I
know
at
least
that
I
won't
say
Poesi
fra
noen
spalte,
kanskje
alle
andre
falt
ned
Poetry
from
some
column,
maybe
everyone
else
fell
down
Og
æ
kan
se
deg
på
alteret
And
I
can
see
you
at
the
altar
Sammen
med
han
fyren
du
alltid
så
no
galt
med
Together
with
that
guy
you
always
saw
something
wrong
with
Så
du
kan
tenke
ut
tanka,
og
sette
og
alltid
bør
være
forankra
So
you
can
think
out
thoughts,
and
set
and
always
should
be
anchored
Eller
finne
et
bilde
vi
male
Or
find
a
picture
we
paint
Og
kanskje
det
falme,
men
hvertfall
så
tåle-
And
maybe
it
fades,
but
at
least
it
endures-
For
en
gang
skyld,
æ
klare
ikkje
stoppe
ho
For
once,
I
can't
stop
her
Det
kan
blåse
over
av
seg
sjølv
It
might
blow
over
on
its
own
For
en
gang
skyld,
æ
klare
meir
når
du
tenke
det
og
For
once,
I
can
do
more
when
you
think
it
and
Du
ser
på
mæ
som
om
æ
kan
oppnå
You
look
at
me
as
if
I
can
achieve
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Dagsvold
Альбом
Svømmer
дата релиза
07-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.