Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puros
pelones
mató
Villa
Nur
Kahlköpfe
tötete
Villa
Su
compa,
el
Marco
Flores
Sein
Kumpel,
der
Marco
Flores
El
becerro
no
ha
mamado,
el
becerro
no
ha
mamado
Das
Kalb
hat
nicht
gesaugt,
das
Kalb
hat
nicht
gesaugt
Porque
la
vaca
no
vino,
porque
la
vaca
no
vino
Weil
die
Kuh
nicht
kam,
weil
die
Kuh
nicht
kam
Mi
güerita
lo
mantiene,
mi
güerita
lo
mantiene
Meine
Blondine
versorgt
es,
meine
Blondine
versorgt
es
Con
zacate
del
camino
Mit
Gras
vom
Wegrand
Lázalo,
lázalo
Wirf
es,
wirf
es
Lázalo,
que
ya
se
va
Wirf
es,
denn
es
geht
schon
Échame
tus
brazos,
mi
alma,
güerita
Wirf
mir
deine
Arme,
meine
Seele,
Blondine
Si
me
tienes
voluntad
Wenn
du
mir
gewogen
bist
El
becerro
no
ha
mamado
Das
Kalb
hat
nicht
gesaugt
¡Y
no
vengo
a
ver
si
puedo!
Und
ich
komme
nicht,
um
zu
probieren!
¡Sino
porque
puedo
vengo!
Sondern
weil
ich
kann,
komme
ich!
¡Échale,
Lalito!
Gib
ihm,
Lalito!
Becerrito,
¿qué
haces
ahí?,
becerrito,
¿qué
haces
ahí?
Kälbchen,
was
machst
du
da?,
Kälbchen,
was
machst
du
da?
En
las
llaves
de
ese
buey,
en
las
llaves
de
ese
buey
An
den
Hörnern
dieses
Ochsen,
an
den
Hörnern
dieses
Ochsen
Aquí
me
tiene
mi
madre,
aquí
me
tiene
mi
madre
Hier
hält
mich
meine
Mutter,
hier
hält
mich
meine
Mutter
Para
que
me
haga
su
rey
Damit
sie
mich
zu
ihrem
König
macht
Lázalo,
lázalo
Wirf
es,
wirf
es
Lázalo,
que
ya
se
va
Wirf
es,
denn
es
geht
schon
Échame
tus
brazos,
mi
alma,
güerita
Wirf
mir
deine
Arme,
meine
Seele,
Blondine
Si
me
tienes
voluntad
Wenn
du
mir
gewogen
bist
El
becerro
no
ha
mamado
Das
Kalb
hat
nicht
gesaugt
¡Ahí
le
va,
Martín!
Da
kommt
es,
Martín!
¡Arriba
San
José
de
los
Márquez,
Jalisco!
Hoch
lebe
San
José
de
los
Márquez,
Jalisco!
Tengo
el
gusto
del
becerro,
tengo
el
gusto
del
becerro
Ich
mag
das
Kalb,
ich
mag
das
Kalb
Salgo
a
comer
a
la
loma,
salgo
a
comer
a
la
loma
Ich
gehe
auf
den
Hügel
zu
fressen,
ich
gehe
auf
den
Hügel
zu
fressen
Andando
yo
entre
las
vacas,
andando
yo
entre
las
vacas
Wenn
ich
zwischen
den
Kühen
gehe,
wenn
ich
zwischen
den
Kühen
gehe
Aunque
no
beba
ni
coma
Obwohl
ich
nicht
trinke
noch
esse
Lázalo,
lázalo
Wirf
es,
wirf
es
Lázalo,
que
ya
se
va
Wirf
es,
denn
es
geht
schon
Échame
tus
brazos,
mi
alma,
güerita
Wirf
mir
deine
Arme,
meine
Seele,
Blondine
Si
me
tienes
voluntad
Wenn
du
mir
gewogen
bist
El
becerro
no
ha
mamado
Das
Kalb
hat
nicht
gesaugt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Fuentes Gasson, Silvestre Vargas Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.