Marco Flores Y La Jerez - Tú No Me Vas a Hundir - перевод текста песни на русский

Tú No Me Vas a Hundir - Marco Flores Y La Jerezперевод на русский




Tú No Me Vas a Hundir
Ты меня не потопишь
¡Eso!
Вот так!
¡Uah, ja, ja, ja!
Уа, ха-ха-ха!
Ya no quiero saber nada
Я больше не хочу ничего знать
De todo lo que ha pasado
Обо всём, что случилось
Si he sufrido, si he llorado
Страдал ли я, плакал ли я
Si he sentido, si he amado
Чувствовал ли, любил ли
Para ya está olvidado
Для меня это уже забыто
Nada quiero ya saber
Ничего не хочу больше знать
Ya no quiero saber nada
Я больше не хочу ничего знать
De todo lo que ha pasado
Обо всём, что случилось
Tu recuerdo voy a ahogarlo
Твоё воспоминание я утоплю
Tu amor malo he de matarlo
Твою злую любовь я убью
Que fui tuyo he de olvidarlo
Что был твоим, я забуду
Me hizo daño tu querer
Твоя любовь причинила боль
¿Para qué?, ¿para qué?, ¿para qué?, ¿para qué llorar?
Зачем?, зачем?, зачем?, зачем плакать?
¿Para qué?, ¿para qué?, ¿para qué?, ¿para qué sufrir?
Зачем?, зачем?, зачем?, зачем страдать?
Siendo la vida tan maravillosa
Когда жизнь так прекрасна
Llena de sueños y de bellas cosas
Полна снов и прекрасных вещей
¿Para qué?, ¿para qué?, ¿para qué?, ¿para qué llorar?
Зачем?, зачем?, зачем?, зачем плакать?
¿Para qué?, ¿para qué?, ¿para qué?, ¿para qué sufrir?
Зачем?, зачем?, зачем?, зачем страдать?
Perder el tiempo así, ¿de qué me sirve?
Терять так время, что мне это даст?
Si solamente una vez se vive
Ведь живём-то только раз
no me vas a hundir
Ты меня не потопишь
Te juro por mi madre
Клянусь тебе своей матерью
No me vas a hundir
Не потопишь меня
crees que soy cobarde
Ты думаешь, я трус
No me vas a hundir
Не потопишь меня
Te apuesto lo que quieras
Бьюсь об заклад, что хочешь
Que a no me hundes
Что ты меня не потопишь
¡Uah, ja, ja, ja!
Уа, ха-ха-ха!
¿Para qué?, ¿para qué?, ¿para qué?, ¿para qué llorar?
Зачем?, зачем?, зачем?, зачем плакать?
¿Para qué?, ¿para qué?, ¿para qué?, ¿para qué sufrir?
Зачем?, зачем?, зачем?, зачем страдать?
Siendo la vida tan maravillosa
Когда жизнь так прекрасна
Llena de sueños y de bellas cosas
Полна снов и прекрасных вещей
¿Para qué?, ¿para qué?, ¿para qué?, ¿para qué llorar?
Зачем?, зачем?, зачем?, зачем плакать?
¿Para qué?, ¿para qué?, ¿para qué?, ¿para qué sufrir?
Зачем?, зачем?, зачем?, зачем страдать?
Perder el tiempo así, ¿de qué me sirve?
Терять так время, что мне это даст?
Si solamente una vez se vive
Ведь живём-то только раз
no me vas a hundir
Ты меня не потопишь
Te juro por mi madre
Клянусь тебе своей матерью
No me vas a hundir
Не потопишь меня
crees que soy cobarde
Ты думаешь, я трус
No me vas a hundir
Не потопишь меня
Te apuesto lo que quieras
Бьюсь об заклад, что хочешь
Que a no me hundes
Что ты меня не потопишь
no me vas a hundir
Ты меня не потопишь
Te juro por mi madre
Клянусь тебе своей матерью
No me vas a hundir
Не потопишь меня
crees que soy cobarde
Ты думаешь, я трус
No me vas a hundir
Не потопишь меня
Te apuesto lo que quieras
Бьюсь об заклад, что хочешь
Que a no me hundes
Что ты меня не потопишь





Авторы: Alberto Aguilera Valadez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.