Marco Frisina - Alma Mia Alaba a Dios (feat. Antonío Tomás Del Pino Romero) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Frisina - Alma Mia Alaba a Dios (feat. Antonío Tomás Del Pino Romero)




Alma mía, alaba a Dios con todas tus fuerzas
Душа моя, хвала Богу всеми силами твоими.
Todo en que bendiga su nombre
Все во мне, что благословляет его имя,
¿Quién podrá olvidar todo el bien que nos regala?
Кто сможет забыть все добро, которое он нам дарит?
Alma mía, alaba a Dios con todas tus fuerzas
Душа моя, хвала Богу всеми силами твоими.
Él perdona todos tus pecados
Он прощает все твои грехи.
Y te salva de la muerte
И спасает тебя от смерти.
Te corona de gracia y te colma de sus bienes
Он венчает тебя благодатью и наполняет тебя своим имуществом.
Y su amor siempre te rejuvenece
И его любовь всегда омолаживает тебя.
Alma mía, alaba a Dios con todas tus fuerzas
Душа моя, хвала Богу всеми силами твоими.
Todo en que bendiga su nombre
Все во мне, что благословляет его имя,
¿Quién podrá olvidar todo el bien que nos regala?
Кто сможет забыть все добро, которое он нам дарит?
Alma mía, alaba a Dios con todas tus fuerzas
Душа моя, хвала Богу всеми силами твоими.
El Señor siempre actúa con justicia
Господь всегда действует справедливо
Y defiende a los pobres
И защищай бедных.
Reveló sus caminos a Moisés en el desierto
Он открыл свои пути Моисею в пустыне
Sus hazañas a los hijos de Israel
Их подвиги сынам Израилевым
Alma mía, alaba a Dios con todas tus fuerzas
Душа моя, хвала Богу всеми силами твоими.
Todo en que bendiga su nombre
Все во мне, что благословляет его имя,
¿Quién podrá olvidar todo el bien que nos regala?
Кто сможет забыть все добро, которое он нам дарит?
Alma mía, alaba a Dios con todas tus fuerzas
Душа моя, хвала Богу всеми силами твоими.
El Señor es clemente y compasivo
Господь милостив и сострадательен
Es paciente y misericordioso
Он терпелив и милосерден
No está siempre enojado ni se acuerda del pecado
Он не всегда злится и не помнит греха.
No nos paga según todas nuestras culpas
Он не платит нам по всей нашей вине.
Alma mía, alaba a Dios con todas tus fuerzas
Душа моя, хвала Богу всеми силами твоими.
Todo en que bendiga su nombre
Все во мне, что благословляет его имя,
¿Quién podrá olvidar todo el bien que nos regala?
Кто сможет забыть все добро, которое он нам дарит?
Alma mía, alaba a Dios con todas tus fuerzas
Душа моя, хвала Богу всеми силами твоими.
Como dista Oriente del Poniente
Как далеко восток от Вестероса
Él aleja nuestras rebeldías
Он отгоняет наши бунты.
Porque él sabe que estamos hechos de barro y flaqueza
Потому что он знает, что мы сделаны из грязи и слабости.
Él se acuerda de que sólo somos polvo
Он помнит, что мы просто пыль.
Alma mía, alaba a Dios con todas tus fuerzas
Душа моя, хвала Богу всеми силами твоими.
Todo en que bendiga su nombre
Все во мне, что благословляет его имя,
¿Quién podrá olvidar todo el bien que nos regala?
Кто сможет забыть все добро, которое он нам дарит?
Alma mía, alaba a Dios con todas tus fuerzas
Душа моя, хвала Богу всеми силами твоими.
Que bendigan al Señor todos sus ángeles
Да благословят Господа все ангелы его
Que lo alaben sus ministros
Пусть его хвалят его министры
Bendecidlo en todas sus magníficas acciones
Благослови его во всех его великолепных действиях
Bendícelo tú, alma mía
Благослови его Ты, душа моя.





Авторы: Marco Frisina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.