Marco Frisina - Consolad a Mi Pueblo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Frisina - Consolad a Mi Pueblo




Consolad a Mi Pueblo
Утешьте Мой Народ
Consolad, consolad, consolad a mi pueblo
Утешьте, утешьте, утешьте народ мой,
Haced casa al corazón que me busca
Постройте дом в сердце, что ищет меня,
Y gritadle: Terminó tu miedo y tu angustia.
И кричите ему: "Закончился твой страх и твоя тоска".
Una voz que grita en el desierto: Preparad el camino,
Голос вопиющего в пустыне: "Приготовьте путь",
Que los valles todos se levanten,
Пусть все долины поднимутся,
Cada monte y colina se abaje
Каждая гора и холм да понизятся,
Que el Señor viene a salvarnos:
Ибо Господь грядет, чтобы спасти нас:
Preparémonos de todo corazón.
Приготовимся от всего сердца.
Consolad, consolad, consolad a mi pueblo
Утешьте, утешьте, утешьте народ мой,
Haced casa al corazón que me busca
Постройте дом в сердце, что ищет меня,
Y gritadle: Terminó tu miedo y tu angustia.
И кричите ему: "Закончился твой страх и твоя тоска".
El Señor ya viene preparémonos para ver su gloria;
Господь уже грядет, приготовимся увидеть Его славу;
Cada hombre podrá contemplarlo
Каждый человек сможет созерцать Его
Y tendrá siempre su luz para el camino.
И всегда будет иметь Его свет на своем пути.
La palabra de nuestro Dios
Слово Бога нашего
Nunca pasa y permanece para siempre
Никогда не проходит и пребывает вовек.
Consolad, consolad, consolad a mi pueblo
Утешьте, утешьте, утешьте народ мой,
Haced casa al corazón que me busca
Постройте дом в сердце, что ищет меня,
Y gritadle: Terminó tu miedo y tu angustia.
И кричите ему: "Закончился твой страх и твоя тоска".
Sube a un alto monte, mensajea de alegres noticias
Взойди на высокую гору, вестница радостных вестей,
Y proclama con fuerza en Sión;
И возгласи с силой в Сионе:
¡No temáis! y grita aún más fuerte
"Не бойтесь!" И кричи еще громче,
Que el Señor viene con poder
Что Господь грядет с силою
Y en la historia viene a salvarnos.
И в истории приходит, чтобы спасти нас.
Consolad, consolad, consolad a mi pueblo
Утешьте, утешьте, утешьте народ мой,
Haced casa al corazón que me busca
Постройте дом в сердце, что ищет меня,
Y gritadle: Terminó tu miedo y tu angustia.
И кричите ему: "Закончился твой страх и твоя тоска".





Авторы: Marco Frisina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.