Текст и перевод песни Marco Mares - Me Despido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
otras
bocas
escuché
От
других
уст
я
услышал,
Que
tu
amor
ya
no
es
conmigo
Что
твоя
любовь
уже
не
со
мной,
Y
hasta
ayer
lo
confirmé,
mi
amor,
que
mal
И
вчера
это
подтвердил,
любовь
моя,
как
плохо,
Pues
verás
que
aún
te
sigo
Потому
что
видишь,
я
все
еще
люблю
тебя.
No
pretendo
que
seamos
tres
Я
не
собираюсь
становиться
третьим,
Sé
que
estás
enamorada
Знаю,
что
ты
влюблена,
Solo
quiero
que
me
dejes
ver
Хочу
лишь,
чтобы
ты
позволила
мне
увидеть,
Como
lo
besas
a
él
Как
ты
его
целуешь.
Me
despido,
uh-u,
doy
mi
lugar
Я
прощаюсь,
ух-у,
уступаю
свое
место,
Te
he
perdido,
uh-u,
y
ahora
te
quiero
más
Я
потерял
тебя,
ух-у,
и
теперь
люблю
сильнее,
Me
despido,
uh-u,
doy
mi
lugar
Я
прощаюсь,
ух-у,
уступаю
свое
место,
Te
he
perdido,
uh-u,
y
ahora
te
quiero
más
Я
потерял
тебя,
ух-у,
и
теперь
люблю
сильнее.
Recuerdo
el
último
mes
Вспоминаю
прошлый
месяц,
Te
alejabas
de
la
cama
Ты
отворачивалась
от
постели,
Pero
nunca
imaginé,
mi
amor,
que
mal
Но
я
даже
не
мог
представить,
моя
любовь,
как
больно,
Alguien
más
te
disfrutaba
Что
кто-то
другой
утешает
тебя.
No
pretendo
que
seamos
tres
Я
не
собираюсь
становиться
третьим,
Sé
que
estás
enamorada
Знаю,
что
ты
влюблена,
Solo
quiero
que
me
dejes
ver
Хочу
лишь,
чтобы
ты
позволила
мне
увидеть,
Como
lo
besas
a
él
Как
ты
его
целуешь.
Me
despido,
uh-u,
doy
mi
lugar
Я
прощаюсь,
ух-у,
уступаю
свое
место,
Te
he
perdido,
uh-u,
y
ahora
te
quiero
más
Я
потерял
тебя,
ух-у,
и
теперь
люблю
сильнее,
Me
despido,
uh-u,
doy
mi
lugar
Я
прощаюсь,
ух-у,
уступаю
свое
место,
Te
he
perdido,
uh-u,
y
ahora
te
quiero
más
Я
потерял
тебя,
ух-у,
и
теперь
люблю
сильнее.
Vamos
los
tres
Пойдемте
все
трое.
Todos
juntitos
Все
вместе.
Que
te
haga
bien
Счастлив
ли
он
с
тобой,
Con
sus
besitos
С
его
поцелуями.
Vamos
los
tres
Пойдемте
все
трое.
Todos
juntitos
Все
вместе.
Que
te
haga
bien
Счастлив
ли
он
с
тобой,
Con
sus
besitos
С
его
поцелуями.
Vamos
los
tres
Пойдемте
все
трое.
Todos
juntitos
Все
вместе.
Que
te
haga
bien
Счастлив
ли
он
с
тобой,
Con
sus
besitos
С
его
поцелуями.
Me
despido,
uh-u,
doy
mi
lugar
Я
прощаюсь,
ух-у,
уступаю
свое
место,
Te
he
perdido,
uh-u,
y
ahora
te
quiero
más
Я
потерял
тебя,
ух-у,
и
теперь
люблю
сильнее,
Me
despido,
uh-u,
doy
mi
lugar
Я
прощаюсь,
ух-у,
уступаю
свое
место,
Te
he
perdido,
uh-u,
y
ahora
te
quiero
más
Я
потерял
тебя,
ух-у,
и
теперь
люблю
сильнее.
Y
ahora
te
quiero
más
И
теперь
люблю
сильнее,
Y
ahora
te
quiero
más
И
теперь
люблю
сильнее,
Y
ahora
te
quiero
más
И
теперь
люблю
сильнее.
Gracias
(gracias)
Спасибо
(спасибо).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Ingaramo, Marco Mares, Nico Cotton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.