Marco Masini - Caro babbo - перевод текста песни на немецкий

Caro babbo - Marco Masiniперевод на немецкий




Caro babbo
Lieber Papa
Mi sembravi alto, altissimo quando ero piccolino
Du schienst mir groß, so riesengroß, als ich noch klein war
Eri il mio gigante buono che giocava a nascondino
Mein sanfter Riese, der mit mir Verstecken spielte
Mi batteva forte il cuore mentre stavo ad aspettare
Mein Herz klopfte laut, während ich wartete
Felice di nascondermi, ma anche di farmi trovare
Glücklich, mich zu verstecken, aber auch, gefunden zu werden
Ti sentivo forte e a volte mi facevi un po' paura
Ich fühlte dich stark und manchmal machtest du mir etwas Angst
Ma eri il mio cavallo docile, il tappeto, la pianura
Doch warst du mein sanftes Pferd, der Teppich, die Ebene
E scendevo e camminavo nelle tue scarpe pesanti
Und ich stieg hinab und lief in deinen schweren Schuhen
Fra colline di poltrone coi miei passi da gigante
Durch Hügel aus Sesseln mit meinen riesigen Schritten
Era dolce, era dolcissimo
Es war süß, so unendlich süß
Lo ricordo e te lo dico
Ich erinnere mich und sag's dir
Eri il mio più grande eroe
Du warst mein größter Held
Eri il primo vero amico
Mein allererster wahrer Freund
Sei però rimpicciolito i primi anni della scuola
Doch du schrumpftest in den ersten Schuljahren
Tornavi tardi a casa e la mamma sempre sola
Kamst spät nach Hause und Mama immer allein
Mi svegliavo d'improvviso e vi sentivo ancora urlare
Ich wachte plötzlich auf und hörte euch noch schreien
Eri sempre più nervoso e non mi stavi ad ascoltare
Du warst immer nervöser und hörtest mir nicht zu
Altre volte mi picchiavi e le tue parole dure
Manchmal schlugst du mich und deine harten Worte
Spalancavano soltanto una vita di paure
Rissen nur ein Leben voller Ängste auf
Eri assente e irraggiungibile
Du warst abwesend und unerreichbar
Io ti odiavo e te lo dico
Ich hasste dich und sag's dir
Eri in sogno l'uomo nero
In Träumen warst du der schwarze Mann
Eri a un tratto il mio nemico
Plötzlich warst du mein Feind
E ho portato come un lutto il tuo sangue nelle vene
Und ich trug wie eine Trauer dein Blut in meinen Adern
Ma il mio cuore per dispetto ti voleva ancora bene
Doch mein Herz wollte dich aus Trotz immer noch lieben
E ora babbo te lo scrivo come quando ero bambino
Und jetzt, Papa, schreib ich dir wie als ich klein war
Come quando per trovarci giocavamo a nascondino
Wie damals, als wir Verstecken spielten, um uns zu finden
E ora è freddo, anzi freddissimo
Und jetzt ist's kalt, so eiskalt
Piango mentre te lo dico
Ich weine, während ich's dir sage
Cosa aspetti ad arrivare
Worauf wartest du noch zu kommen
Babbo se mi sei amico
Papa, wenn du mein Freund bist
Era dolce, era dolcissimo
Es war süß, so unendlich süß
L'ho capito e te lo scrivo
Ich hab's verstanden und schreib's dir
Quante volte io dovrò morire
Wie oft muss ich noch sterben
Per sentirmi ancora vivo?
Um mich lebendig zu fühlen?





Авторы: Giancarlo Bigazzi, Giuseppe Dati, Marco Masini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.