Текст и перевод песни Marco Masini - Che giorno è - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che giorno è - Live
Какой день сегодня - Live
Che
giorno
è
Какой
день
сегодня
Ti
stai
annoiando
di
te
Ты
скучаешь
по
себе
Che
parli
cinicamente
Что
говоришь
с
цинизмом
Niente
vale
niente
Ничто
не
имеет
значения
Ti
vedo
ma
sei
assente
Я
вижу
тебя,
но
ты
отсутствуешь
Quasi
trasparente
Почти
прозрачен
Dimmi
che
giorno
è
Скажи
мне,
какой
сегодня
день
Ti
stai
stufando
anche
te
Ты
тоже
устал
Di
non
avere
un
posto
От
того,
что
у
тебя
нет
места
Un
sogno
che
è
rimasto
Мечты,
которая
осталась
E
non
sentire
il
gusto
И
не
чувствовать
вкуса
Del
sole
a
ferragosto
Солнца
в
августе
E
no
così
non
va
И
нет,
так
не
пойдет
Non
stiamo
mica
giocando
Мы
ведь
не
играем
Con
questa
eternità...
l′eternità
С
этой
вечностью...
вечностью
Vivere
cadere
vivere
e
rialzarsi
vivere
Жить
падать
жить
и
подниматься
жить
Ricominciare
Начать
сначала
Come
la
prima
volta
Как
в
первый
раз
Dimmi
che
adesso
t'importa
Скажи
мне,
что
сейчас
это
важно
для
тебя
E
smettila
di
smettere
И
перестань
прекращать
Vivere
ed
amarsi
vivere
e
lasciarsi
vivere
e
Жить
и
любить,
жить
и
расставаться,
жить
и
Riconquistarsi
Вернуть
друг
друга
Come
l′ultima
volta
Как
в
последний
раз
In
questa
vita
che
ha
fretta
В
этой
жизни,
в
которой
спешат
Di
vivere
che
giorno
è
Жить
какой
сегодня
день
Che
giorno
è
Какой
сегодня
день
Se
ti
accontenti
di
te
Если
ты
доволен
собой
Se
resti
ancora
a
ieri
Если
ты
все
еще
живешь
вчерашним
днем
A
tutti
quei
desideri
Всеми
этими
желаниями
Pensieri
con
le
ali
Мыслями
с
крыльями
Ma
sempre
e
solo
da
domani
Но
всегда
и
только
с
завтрашнего
дня
E
invece
è
tutto
qua...
è
qua
И
вместо
этого
все
вот
так...
вот
так
È
come
un
appuntamento
Это
как
свидание
Con
la
casualità
Со
случайностью
Vivere
cadere
vivere
e
rialzarsi
vivere
Жить
падать
жить
и
подниматься
жить
Ricominciare
Начать
сначала
Come
la
prima
volta
Как
в
первый
раз
Dimmi
che
adesso
t'importa
Скажи
мне,
что
сейчас
это
важно
для
тебя
E
smettila
di
smettere
И
перестань
прекращать
Vivere
ed
amarsi
vivere
e
lasciarsi
vivere
riconquistarsi
Жить
и
любить,
жить
и
расставаться,
жить
вернуть
друг
друга
Come
l'ultima
volta
Как
в
последний
раз
In
questa
vita
che
ha
fretta
В
этой
жизни,
в
которой
спешат
Di
vivere
che
giorno
è
Жить
какой
сегодня
день
Che
giorno
è
Какой
сегодня
день
Dimmi
che
è
il
giorno
perfetto,
sì
Скажи
мне,
что
это
идеальный
день,
да
Per
ritrovarci
già,
trovarti
qua
Чтобы
снова
найтись,
найти
тебя
здесь
E
riniziare
a
vivere...
И
начать
жить
заново...
Vivere
ed
amarsi
vivere
e
lasciarsi
vivere
riconquistarsi
Жить
и
любить,
жить
и
расставаться,
жить
вернуть
друг
друга
Come
l′ultima
volta
Как
в
последний
раз
In
questa
vita
che
ha
fretta
В
этой
жизни,
в
которой
спешат
Riapriamo
ancora
una
porta
Мы
снова
открываем
дверь
E
raddrizziamo
la
rotta
И
выправляем
курс
Per
vivere
che
giorno
è
Чтобы
жить
какой
сегодня
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Coro, Marco Masini, Federica Fratoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.