Текст и перевод песни Marco Masini - Cuccioli - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuccioli - Live
Щенки - Вживую
Cucciolo
dimmi
cos′hai
Щенок,
скажи,
что
с
тобой
Perché
se
piangi
sto
peggio
di
te
Ведь
если
ты
плачешь,
я
чувствую
себя
хуже,
чем
ты
E
i
tuoi
problemi
la
sai
sono
i
miei
И
твои
проблемы,
знаешь
ли,
являются
и
моими
Perché
se
piangi
vuol
dire
che
forse
non
piangi
per
me
Потому
что
если
ты
плачешь,
это
значит,
что,
возможно,
ты
плачешь
не
из-за
меня
Cucciolo
appoggiati
qui
Щенок,
прислонись
ко
мне
Sulla
mia
spalla
che
tanto
lo
so
На
моё
плечо,
потому
что
я
знаю
Soffri
il
solletico
e
solo
così
Что
ты
боишься
щекотки,
и
только
так
Potrò
vederti
sorridere
un
po'
Я
смогу
тебя
немного
рассмешить
Forse
è
la
luna
che
è
in
te
Может
быть,
это
луна
в
тебе
E
che
più
donna
ogni
mese
ti
fa
И
которая
с
каждым
месяцем
делает
тебя
более
женственной
Forse
è
l′attesa
di
quel
che
non
c'è
Возможно,
это
ожидание
того,
чего
нет
La
prima
amara
sorpresa
dei
cuccioli
della
tua
età
Первый
горький
сюрприз
для
щенков
твоего
возраста
Fuori
c'è
un
vento
di
treni
e
di
gente
Снаружи
ветер
поездов
и
людей
Che
sfiora
i
tuoi
seni
con
l′indifferente
volgarità
Который
касается
твоей
груди
с
равнодушным
вульгарством
Che
la
vita
ha
Которое
есть
у
жизни
E
tu
che
avresti
bisogno
di
sogni
e
di
latte
А
ты,
которой
нужны
мечты
и
молоко
Di
lampade
accese
di
giorno
e
di
notte
rimani
qui
Зажжённые
лампы
днём
и
ночью,
оставайся
здесь
Perché
fuori
sai
è
così...
è
così
Потому
что
снаружи,
знаешь
ли,
так...
так
Cucciolo
resta
con
me
Щенок,
останься
со
мной
Sarò
il
tuo
amante
e
la
giovane
zia
Я
буду
твоим
любовником
и
молодой
тетей
Che
quando
chiedi
il
perché
dei
perché
Которая,
когда
ты
спросишь
о
причинах
причин
Ti
saprà
dare
in
risposta
un
pezzetto
di
vita
la
mia
Сумеет
дать
тебе
в
ответ
частичку
моей
жизни
Sarò
il
tuo
amante
e
la
giovane
zia
Я
буду
твоим
любовником
и
молодой
тетей
Che
in
bicicletta
ti
porta
nei
sogni
che
scappano
Которая
на
велосипеде
унесёт
тебя
в
мечты,
которые
убегают
Via
verso
un
mare
salato
di
pesci
e
di
conchiglie
В
сторону
солёного
моря
с
рыбами
и
ракушками
Un
mare
guarito
dal
sole
che
qui
non
c′è
Моря,
исцелённого
солнцем,
которого
здесь
нет
Ma
che
è
in
me
e
in
te
Но
которое
есть
во
мне
и
в
тебе
Perché
tu
avresti
bisogno
di
correre
il
mondo
Потому
что
тебе
нужно
бежать
по
миру
Dolcissimo
cucciolo
senza
il
guinzaglio
della
realtà
Нежнейший
щенок
без
поводка
реальности
Ti
darò
la
mia
fantasia
e
il
mio
braccio
dov'è
Я
подарю
тебе
свою
фантазию
и
свою
руку
E
il
tuo
cuscino
e
il
tuo
seno
è
il
mio
А
твоя
подушка
и
твоя
грудь
- мои
Addormentata
fai
parte
di
me
Заснув,
ты
становишься
частью
меня
E
allora
guardo
il
soffitto
И
тогда
я
смотрю
на
потолок
E
mi
sento
un
po′
cucciolo
anch'io
И
чувствую
себя
немного
щенком
тоже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Falagiani, Marco Masini, Giancaro Bigazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.