Marco Masini - Errori - перевод текста песни на английский

Errori - Marco Masiniперевод на английский




Errori
Errors
Come spiccioli di mancia qui sul tavolo di un bar,
Like tips on a table at a bar,
Come pillole d'angoscia prima di cambiar città,
Like anxiety pills before changing cities,
Questi vecchi creditori che mi inseguono, oramai,
These old creditors who chase me, now,
Da trentotto calendari, li conosco:
For thirty-eight years, I know them:
Sono i miei Errori, che non rifarei,
They're my Mistakes, which I wouldn't do again,
Li ho pagati cari, come oggetti rari,
I paid dearly for them, like rare objects,
E ora sono i miei, ora sono i miei.
And now they're mine, now they're mine.
E finché non ci sbatti i denti sul cemento di un addio,
And until you hit your teeth on the cement of a goodbye,
Finché non si fanno i conti, usi l'arte del rinvio,
Until you make up the accounts, you use the art of postponement,
Ma in un mondo che misura con il metro la virtù,
But in a world that measures virtue with a yardstick,
Preferisco la paura, preferisco
I prefer fear, I prefer
Chi fa più Errori, come ha fatto Iddio,
Those who make more Mistakes, as God did,
Che ci ha fatto uguali, ma di quattro colori,
Who made us equal, but of four colors,
Tu dimmi qual è il mio.
You tell me what mine is.
Chi non ammette Errori, dopo non si sa
Those who do not admit Mistakes, after do not know
Che non faccia guerre, che non faccia orrori
That they do not make wars, that they do not make horrors
Che il mondo pagherà...
That the world will pay for...
Ho avuto sogni, falsi miti, soldi spesi in un falò,
I've had dreams, false myths, money spent on a bonfire,
Ma i miei Errori preferiti sono quelli che farò.
But my favorite Mistakes are the ones I'm going to make.
I miei Errori, se permetti, son profondi cazzi miei
My Mistakes, if you don't mind, are my damn business
E tu ragazza con i tuoi confetti forse resterai,
And you girl with your confetti may stay,
Resterai qui
Stay here
A sognare Errori per l'eternità,
Dreaming of Mistakes for eternity,
A picchiare i muri, per venirne fuori
Banging on walls, to get out
Da questa realtà.
From this reality.
Adesso sono pari e tutto quel che ho [Adesso sono pari...]
Now I'm even and all I have [Now I'm even...]
Sono i miei Errori, quelli fatti ieri
Are my Mistakes, the ones made yesterday
E quelli che farò, quelli che farò.
And the ones I will do, the ones I will do.





Авторы: Marco Falagiani, Marco Masini, Giancaro Bigazzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.