Текст и перевод песни Marco Massini - Lo non ti sposerò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo non ti sposerò
I Won't Marry You
Io
non
ti
sposerò
I
won't
marry
you
Perché
non
sarei
io
Because
I
wouldn't
be
myself
La
vita
la
vivrò
I'll
live
life
Amando
a
modo
mio
Loving
my
own
way
Io
non
pronuncerò
I
won't
utter
Le
solite
promesse
The
usual
promises
Davanti
alla
città
In
front
of
the
city
E
a
un
Dio
che
io...
non
so
And
a
God
that
I...
don't
know
Io
non
ti
sposerò!
I
won't
marry
you!
Per
bruciare
lentamente
ogni
emozione
To
slowly
burn
every
emotion
E
cadere
in
braccio
all'abitudine
And
fall
into
the
arms
of
habit
Per
addormentarsi
alla
televisione
To
fall
asleep
in
front
of
the
television
Io
non
ti
sposerò
I
won't
marry
you
Per
credere
all'idea
To
believe
the
idea
Che
quando
lo
farò
That
when
I
do
Sarai
per
sempre
mia
You
will
be
mine
forever
Non
ti
regalerò
I
won't
give
you
Carezze
e
tradimenti
Caresses
and
betrayals
La
nostra
dignità
Our
dignity
Io
la
difenderò
I
will
defend
it
Ma
non
ti
sposerò!
But
I
won't
marry
you!
Io
non
sorriderò
I
won't
smile
Nella
fotografia
In
the
photograph
Della
felicità
Of
happiness
Che
il
tempo
porta
via
That
time
takes
away
Io
non
ti
chiederò
I
won't
ask
you
Di
rinunciare
al
mondo
To
give
up
the
world
All'eventualità
To
the
possibility
Di
dirmi
anche
di
no
Of
even
telling
me
no
Io
non
ti
sposerò!
I
won't
marry
you!
Per
riempire
i
nostri
vuoti
con
un
figlio
To
fill
our
emptiness
with
a
child
E
non
fare
più
all'amore
prima
o
poi
And
not
make
love
again
Ma
cercare
in
fondo
al
cuore
un
po'
d'orgoglio
But
to
search
deep
down
in
our
hearts
for
a
little
pride
Per
salvare
lui
To
save
him
Io
non
ti
sposerò
I
won't
marry
you
Per
quello
che
non
sei
For
what
you
are
not
E
se
ti
perderò
And
if
I
lose
you
Tu
non
mi
perderai
You
won't
lose
me
Saremo
solo
due
We
will
only
be
two
Canzoni
senza
tempo
Songs
without
time
Le
mie
come
le
tue
Mine
as
well
as
yours
Che
sempre
canterò
That
I
will
always
sing
Ma
non
ti
sposerò!
But
I
won't
marry
you!
Io
non
ti
sposerò!
I
won't
marry
you!
Perché
l'amore
è
un
altro
sì
Because
love
is
another
yes
Che
non
si
può
pretendere
That
cannot
be
demanded
Ti
spinge
all'angolo
di
un
ring
It
pushes
you
to
the
corner
of
a
ring
Ma
ti
fa
vivere...
lo
so!
But
it
makes
you
live...
I
know!
E
non
ti
sposerò
And
I
won't
marry
you
E
allora
amore
mio
And
then
my
love
Abbraccia
questa
vita
Embrace
this
life
Nella
sua
libertà
In
its
freedom
Con
me
ti
porterò
You
will
carry
me
with
you
E
lì
ti
sposerò!
And
there
I
will
marry
you!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.