Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las muchachas serias
Die ernsten Mädchen
Las
muchachas
serias
Die
ernsten
Mädchen
Pocas
quedan
ya,
Gibt's
nur
wenige
noch,
Si
el
trasero
enseñan
Ob
sie
den
Hintern
zeigen
Lo
mismo
les
da.
Ist
ihnen
gleichgültig.
Las
muchachas
serias
Die
ernsten
Mädchen
Han
quedado
tres,
Sind
drei
übrig
geblieben,
Misteriosas
ellas
Geheimnisvoll
sind
sie
Y
te
hablan
de
usted.
Und
sprechen
dich
mit
'Sie'
an.
Las
muchachas
serias
Die
ernsten
Mädchen
Dicen
siempre
no,
Sagen
immer
nein,
Nunca
se
enamoran,
Verlieben
sich
nie,
Guardan
su
pasión.
Bewahren
ihre
Leidenschaft.
Bébete
este
vaso
Trink
dieses
Glas
De
felicidad
Voll
Glückseligkeit
Fúndate
en
mis
brazos,
Lass
dich
in
meinen
Armen
fallen,
Luego
Dios
dirá.
Was
dann
kommt,
wird
Gott
entscheiden.
Amor
tomado
en
serio,
Liebe,
ernst
genommen,
Tal
falto
de
deseo,
So
sehr
ohne
Verlangen,
Que
cuando
llega
se
nos
va.
Dass
sie,
kaum
gekommen,
schon
wieder
geht.
Amor
de
cementerio
Liebe
wie
vom
Friedhof
Tan
soso,
tan
perfecto,
So
fade,
so
perfekt,
Que
no
nos
deja
improvisar.
Die
uns
nicht
improvisieren
lässt.
Las
muchachas
serias,
Die
ernsten
Mädchen,
Han
quedado
tres,
Drei
sind
übrig
geblieben,
Dos
se
hicieron
monjas
Zwei
wurden
Nonnen
La
otra
yo
me
la
quedé.
Die
andere
hab'
ich
für
mich
behalten.
Muero
en
el
intento,
Ich
sterbe
bei
dem
Versuch,
La
ultima
eres
tú,
Du
bist
die
Letzte,
No
pierdas
el
tiempo
Verschwende
nicht
die
Zeit
Ni
tu
juventud.
Und
nicht
deine
Jugend.
Ni
tu
juventud
Und
nicht
deine
Jugend
De
las
muchachas
serias
Von
den
ernsten
Mädchen
Ahora
solo
quedas
tú
Bist
jetzt
nur
noch
du
übrig
geblieben
Ahora
solo
quedas
tú
Bist
jetzt
nur
noch
du
übrig
geblieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Dati, Giancarlo Bigazzi, Marco Masini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.