Marco Masini - Niente d'importante - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marco Masini - Niente d'importante




Niente d'importante
Nothing Important
Non è niente d'importante
It's nothing important
Solo che mi sono innamorato di te
It's just that I've fallen in love with you
Ma non è niente d'importante
But it's nothing important
Una febbre lieve che poi passa da se
A slight fever that will pass on its own
I nostri soliti incontri da amici speciali
Our usual meetings as special friends
I gesti sincronizzati dei nostri rituali
The synchronized gestures of our rituals
E ogni carezza mi brucia e guarisce la pelle lo sai
And every caress burns me and heals my skin, you know
Ed è difficile poi fingere che sia tutto normale
And it's hard to pretend that everything is normal
Riconoscere il confine tra sfogarsi e far l'amore
To recognize the line between venting and making love
Quando prendi le tue cose
When you take your things
Mi sorridi dici tardi" e vai via...
You smile at me, say "it's late" and go away...
Non è niente d'importante
It's nothing important
Ma stanotte non mi basta averti così
But tonight it's not enough to have you like this
E forse pensi
And maybe you think
Sia incoerente disarmante
It's incoherent, disarming
Ma questa volta avrei voluto restassi qui
But this time I wish you would stay here
Per sempre... per sempre... per sempre...
Forever... forever... forever...
E non mi basta esser quello che ti da una mano
And it's not enough to be the one who helps you out
Quando non parte la macchina o fai qualche casino
When the car won't start or you make a mess
Sempre se ti serve un consiglio
Always there if you need advice
E non so darne a me... mai!
And I can't give any to myself... never!
Come un pupazzo dentro un gioco a premi tiro a indovinare
Like a puppet in a prize game, I try to guess
In quale vita in quale letto ti risvegli e vai a dormire
In which life, in which bed you wake up and go to sleep
Studio bene le mie carte
I study my cards carefully
Punto sempre tutto e non vinco mai...
I always go all in and I never win...
Ma non è niente d'importante
But it's nothing important
Solo che non ho il coraggio di dirti addio
It's just that I don't have the courage to say goodbye
E tu lo trovi divertente eccitante
And you find it funny, exciting
Una grande attrice la comparsa devo farla io
A great actress, I have to play the extra
Sempre in guerra col dio dell'amore
Always at war with the god of love
Non ti arrenderai
You will not surrender
Perché amare è un dolore dolcissimo che tu non proverai
Because loving is a sweet pain that you will never experience
E vorrei tanto lasciarti e salvarmi la vita
And I would love to leave you and save my life
Ma come faccio a lasciarti se io non ti ho avuta mai, mai...
But how can I leave you when I never had you, never...
E adesso torna pure a recitare il tuo film
And now go back to acting your movie
Ma se per te non sono niente d'importante
But if I'm nothing important to you
Almeno un graffio sulla pelle ti lascerò
At least I'll leave a scratch on your skin
Per sempre
Forever
Per sempre
Forever
Per sempre...
Forever...





Авторы: Antonio Iammarino, Marco Masini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.