Marco Masini - Non è così - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marco Masini - Non è così




Non è così
It's Not So
Lascia il telefono
Leave the phone
È una sera così normale
It's such a normal evening
Che si potrebbe quasi stare bene
That you could almost be fine
Su questo letto che è una zattera
On this bed that is a raft
Fatti guardare
Let yourself be looked at
Che la tua faccia io la so a memoria
That I know your face by heart
Ma a volte scopro qualche linea nuova
But sometimes I discover some new line
Non me le voglio perdere mai più
I never want to miss them again
E mi domando se è più grande un buco nero
And I wonder if a black hole is bigger
O la mia capacità di percepire il tuo dolore
Or my ability to perceive your pain
Se l′astronauta parte per vedere il cielo da vicino
If the astronaut leaves to see the sky up close
O solamente la sua casa da lontano
Or just his home from afar
Ti ho visto spegnere ad una ad una
I saw you turn off one by one
Quelle luci che avevi dentro agli occhi
Those lights that you had inside your eyes
E mi dicevi tanto non c'è più
And you would tell me so much is gone
Niente da illuminare
Nothing to light up
Volevo dirti che non è così
I wanted to tell you that it's not like that
Non è così
It's not like that
Non è così
It's not like that
E che se adesso tu fai buio io non riesco più a guardare
And that if you go dark now I can't see anymore
E sembra bello qui
And it looks nice here
Dentro una vita piccola e imperfetta
Inside a small and imperfect life
Che certi giorni quasi si sopporta
That some days is almost bearable
E viene voglia di proteggerla
And you want to protect it
E quanto vale questo gesto trascurato
And how much is worth this neglected gesture
Di spegnere la stessa luce per addormentarci
Of turning off the same light to fall asleep
Ma c′è voluto esattamente tutto il tempo che serviva
But it took exactly as long as it needed to
Per dirti l'unico possibile ti amo
To tell you the only possible I love you
Ti ho visto uccidere ad uno ad uno
I saw you kill one by one
Tutti i sogni che avevi nelle tasche
All the dreams you had in your pockets
E mi dicevi sono fantasie
And you would tell me they are fantasies
Non siamo più bambini
We are not children anymore
Volevo dirti che non è così
I wanted to tell you that it's not like that
Non è così
It's not like that
Non è così
It's not like that
E che se adesso tu ti arrendi io non riesco più a lottare
And that if you give up now I can't fight anymore
Volevo volevo dirti che non è così
I wanted to tell you that it's not like that
Non è così
It's not like that
Non è così
It's not like that
E che se adesso tu ti fermi io non riesco più
And that if you stop now I can't anymore
Ad andare camminare muovermi di un metro
To go walking move one meter
Correre scappare via per ritornare
Run escape to return
E tu sei ritornata quella volta
And you came back that time
Quando sapevi che davvero era finita
When you knew that it was really over
E mi dicevi faccio schifo è tutta colpa mia
And you would tell me I am disgusting it is all my fault
E non si può aggiustare
And it can't be fixed
Volevo dirti che non è così
I wanted to tell you that it's not like that
Non è così
It's not like that
Non è così
It's not like that
E che soltanto con il tempo si impara l'arte di incollare
And that only with time you learn the art of gluing
E che se adesso tu ti perdi non mi riesco più a trovare
And that if you get lost now I can't find myself anymore
Ma sporcherei questo silenzio
But I would dirty this silence
Non serve più parlare
Talking is no longer useful
Lascia il telefono
Leave the phone





Авторы: Antonio Iammarino, Marco Masini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.