Текст и перевод песни Marco Masini - Parlo di noi
Parlo
Di
Noi,
immagini
senza
età,
Говорю
о
нас,
о
безвременных
картинках,
Ingenui
spettatori
di
questo
ridicolo
varietà.
Простых
зрителях
этого
нелепого
представления.
Parlo
Di
Noi,
comparse
di
Cinecittà,
Говорю
о
нас,
статистах
из
Чинечитта,
Ognuno
ha
i
suoi
debiti
e
paga
le
rate
У
каждого
свои
долги
и
платежи
Della
sua
dignità.
За
своё
достоинство.
Parlo
Di
Noi,
sotto
i
riflettori
indifferenti
delle
stelle,
Говорю
о
нас,
под
безучастными
лучами
прожекторов
звёзд,
Rinchiusi
in
uno
stadio
come
animali
impazziti,
Запертых
на
стадионе,
как
обезумевших
животных,
Di
un
secolo
di
guerre,
Этого
века
войн,
Di
noi
che
per
non
vivere
vere
emozioni
О
нас,
кто,
чтобы
не
чувствовать
настоящих
эмоций,
Ad
ogni
angolo
compriamo
false
illusioni
На
каждом
углу
покупает
ложные
мечты
E
andiamo
a
letto
per
non
sentire
un
dolore
И
ложится
спать,
чтобы
не
чувствовать
боль,
Che
non
vuole
passare.
Которая
не
хочет
проходить.
Parlo
Di
Noi,
che
ogni
giorno
corriamo
Говорю
о
нас,
кто
бредём
каждый
день,
Per
raggiungere
impossibili
mete,
Чтобы
достичь
недостижимых
целей,
Treni
solitari,
che
mille
lettere
scriviamo,
Одинокие
поезда,
которые
мы
пишем
на
тысячах
писем,
Sui
settimanali,
sulle
code
delle
comete,
В
еженедельниках,
на
хвостах
комет,
Di
noi
che
bestemmiando
preghiamo,
Ругаемся
матом,
но
молимся,
Senza
riuscire
mai
ad
essere
eroi
Но
так
и
не
можем
стать
героями
Di
questa
piccola
storia
infinita
Этой
маленькой
бесконечной
истории,
Che
chiamiamo
ancora
vita,
Которую
мы
продолжаем
называть
жизнью,
Parlo
Di
Noi,
Parlo
Di
Noi.
Говорю
о
нас,
говорю
о
нас.
Di
noi,
che
affoghiamo
nell'alba
di
un'altra
allegria,
О
нас,
утопающих
на
заре
очередной
радости,
Nessuno
qui
si
offenda,
io
Parlo
Di
Noi,
Пусть
никто
не
обижается,
я
говорю
о
нас,
Grandi
assenti
di
questa
lotteria,
Великие
неудачники
этой
лотереи,
Destinati
a
un
esodo
senza
intervallo,
Осужденные
на
вечный
исход
без
перерыва,
A
rimpiangere
un
amore
finito
sul
più
bello,
Раскаивающиеся
в
любви,
закончившейся
на
самом
прекрасном,
Noi
che
dai
nostri
padri
e
dai
loro
partiti
Мы,
которых
наши
отцы
и
их
партии
Siamo
stati
traditi.
Предали.
Parlo
Di
Noi,
che
dentro
al
cuore
lottiamo
Говорю
о
нас,
кто
в
глубине
своих
сердец
борется,
Per
non
essere
quello
che
siamo,
Чтобы
не
быть
теми,
кем
мы
являемся,
Fragili
spighe
di
grano
sotto
la
falce
del
vento,
Тонкие
колосья
пшеницы
под
серпом
ветра,
Papaveri
rossi
pieni
di
sentimento,
Красные
маки,
полные
чувств,
Di
noi
che
in
fondo
all'odio
ci
amiamo
О
нас,
кто
в
глубине
ненависти
любим
друг
друга
E
siamo
ormai,
nostro
malgrado,
gli
eroi
И
теперь,
помимо
своей
воли,
мы
герои
Di
questa
piccola
storia
infinita
Этой
маленькой
бесконечной
истории,
Che
chiamiamo
ancora
vita,
Которую
мы
продолжаем
называть
жизнью,
Parlo
Di
Noi,
Parlo
Di
Noi.
Говорю
о
нас,
говорю
о
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Dati, Alessandro Baldinotti, Marco Masini, Paolo Hollesch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.