Marco Masini - Paura D'amare - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marco Masini - Paura D'amare




Paura D'amare
Fear of Loving
Alle quattro di notte mi sveglio sudato
At four in the morning I wake up sweating
Sotto il sole abbagliante di un televisore
Under the scorching sun of a TV screen
Sono stanco di me vado a letto vestito
I'm tired of myself, I go to bed dressed
Non ci sono cachet per quest'altro dolore
There are no rewards for this other pain
Anche lei è una stronza anche lei non ha pace
She's a bitch too, she's not at peace either
Prende tutto perché non lo sa cosa vuole
She takes everything because she doesn't know what she wants
E la mia gelosia che diventa feroce
And my jealousy that becomes fierce
È soltanto una scusa per farmi del male
It's just an excuse to hurt myself
E la strada di notte diventa un imbuto
And the road at night becomes a bottleneck
Ma non è un videogame che puoi anche sbagliare
But it's not a video game that you can also fail
Ed ho voglia di piangere e chiedere aiuto
And I want to cry and ask for help
Non ho niente da perdere e niente da dare
I have nothing to lose and nothing to give
Ho paura d'amare, paura d'amare
I'm afraid to love, I'm afraid to love
Ma la vita nel branco è una dura lezione
But life in the pack is a tough lesson
Nella trappola dei venditori di fumo
In the trap of smoke sellers
C'è cascata con me la mia generazione
My generation fell into it with me
Questo mondo non guarda più in faccia a nessuno
This world doesn't look anyone in the face anymore
Ma perché per avere bisogna rubare
But why do you have to steal to have
Come poveri diavoli nell'immondizia
Like poor devils in the garbage
Una storia di sesso che sembra un amore
A story of sex that looks like love
O l'immenso miracolo di un'amicizia
Or the immense miracle of a friendship
Le pecore ormai sono già in discoteca
The sheep are already in the disco
Mentre ballano l'anima non sa che fare
While they dance, their souls don't know what to do
E nel bagno uno squallido "W la Fica"
And in the bathroom a squalid "Long live the cunt"
È soltanto un bisogno e paura d'amare
It's just a need and fear of loving
Paura d'amare, paura d'amare
Fear of loving, fear of loving
No, bisogna dire no per non morire qui
No, we must say no so as not to die here
In questa nostra età di giorni inutili e violenti
In our age of useless and violent days
No, bisogna andare via da questa libertà
No, we must get away from this freedom
Da questa ipocrisia guardare avanti e non avere, non avere
From this hypocrisy, look ahead and not have, not have
Paura d'amare
Fear of loving
(Ora basta, ora basta, ora basta, ora basta)
(Enough now, enough now, enough now, enough now)
Ora basta, ora basta con questi lamenti
Enough now, enough with these complaints
Sono grande lo so devo uscire di gabbia
I'm grown, I know, I have to get out of this cage
Noi vogliamo dagli altri e non diamo mai niente
We want from others and never give anything
Ora basta con questi giubbotti di rabbia
Enough with these jackets of rage
Come un sogno la notte si scioglie nell'alba
Like a dream, the night melts into the dawn
È la storia di sempre bisogna sbagliare
It's the same old story, you have to make mistakes
E portare la vita e pagarne la colpa
And carry life and pay for the guilt
E trovare ogni giorno il coraggio di avere
And find the courage to have every day
Paura d'amare, paura d'amare
Fear of loving, fear of loving
No, bisogna dire no e non buttarsi via nell'infelicità
No, we must say no and not throw ourselves into misery
Di una vita a fari spenti no, la verità non c'è
Of a life with the headlights off, no, the truth is not there
Rinascere si può, ognuno ha dentro
It's possible to be reborn, everyone has inside them
Un grande vuoto da colmare che è soltanto paura d'amare
A great void to fill that is only fear of loving
Oh, è soltanto paura d'amare
Oh, it's just fear of loving
Oh, che è soltanto paura d'amare
Oh, that it's just fear of loving





Авторы: Giuseppe Dati, Giancarlo Bigazzi, Marco Masini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.