Marco Masini - Qualcosa che cercavi altrove - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Masini - Qualcosa che cercavi altrove




Qualcosa che cercavi altrove
Что-то, что ты искал в другом месте
E poi tentare di fuggire dagli stessi sbagli,
И затем пытаться избежать тех же ошибок,
E dalle cose giuste, nonostante te.
И правильных вещей, несмотря на тебя.
Dall'ansia che ci tiene svegli,
От тревоги, которая не дает нам спать,
E dall'insicurezza che non sai perché.
И от неуверенности, которую ты не можешь объяснить.
Dal gioco dei ricordi, quelli più taglienti
От игры воспоминаний, самых острых,
Che fanno sanguinare, non raccoglierli.
Которые заставляют кровоточить, не собирай их.
Da tutti quei progetti sempre più importanti,
От всех этих проектов, все более важных,
Per non sapere, non dovere, non capire mai che cosa vuoi.
Чтобы не знать, не быть обязанным, никогда не понимать, чего ты хочешь.
Ma se ci fosse il mare dietro quella porta,
Но если бы за той дверью было море,
Lo spazio trasparente dove perdersi.
Прозрачное пространство, где можно потеряться.
Se l'anima allo specchio fosse una scoperta,
Если бы душа в зеркале была открытием,
Lontano dal bisogno di scappare via,
Вдали от необходимости убегать,
Se dentro la paura non ci fosse niente,
Если бы внутри страха не было ничего,
Soltanto il suono della vita che si muove.
Только звук жизни, которая движется.
Se tutta la ricchezza fosse questo istante,
Если бы все богатство было этим мгновением,
Qualcosa che cercavi altrove.
Что-то, что ты искал в другом месте.
E poi tentare di dimenticare quegli sguardi,
И затем пытаться забыть те взгляды,
Di un padre che tornava e non parlava mai.
Отца, который возвращался и никогда не говорил.
L'ipotesi attraente che sia troppo tardi,
Привлекательная гипотеза о том, что слишком поздно,
Per cominciare a dire la parola noi.
Чтобы начать говорить слово "мы".
Quella sicurezza sterile che dura poco,
Та стерильная уверенность, которая длится недолго,
Per non sapere, non dovere, non capire mai che cosa vuoi.
Чтобы не знать, не быть обязанным, никогда не понимать, чего ты хочешь.
Ma se ci fosse il mare dietro quella porta,
Но если бы за той дверью было море,
Lo spazio trasparente dove perdersi,
Прозрачное пространство, где можно потеряться,
Se l'anima allo specchio fosse una scoperta,
Если бы душа в зеркале была открытием,
Lontano dal bisogno di scappare via.
Вдали от необходимости убегать.
Se il centro dell'inverno fosse solamente,
Если бы середина зимы была только,
La nostalgia del sole mentre fuori piove,
Ностальгией по солнцу, пока снаружи идет дождь,
Se tutta la ricchezza fosse questo istante,
Если бы все богатство было этим мгновением,
Qualcosa che cercavi altrove.
Что-то, что ты искал в другом месте.
E perdere bagagli di ricordi e attese,
И потерять багаж воспоминаний и ожиданий,
Che ingombrano di più di tutte quelle scuse,
Которые обременяют больше, чем все эти оправдания,
E l'incoscienza di vivere, volare ad alta quota...
И безрассудство жить, летать на большой высоте...
Tu che non rischi niente, dove l'hai lasciata?
Ты, которая ничем не рискуешь, где ты ее оставила?
Dove l'hai lasciata?
Где ты ее оставила?
Dove l'hai lasciata?
Где ты ее оставила?
Dove l'hai lasciata?
Где ты ее оставила?
Ma se ci fosse il mare dietro quella porta,
Но если бы за той дверью было море,
Lo spazio trasparente dove perdersi,
Прозрачное пространство, где можно потеряться,
Se l'anima allo specchio fosse una scoperta,
Если бы душа в зеркале была открытием,
Lontano dal bisogno di scappare via.
Вдали от необходимости убегать.
Se dopo la tua guerra inevitabilmente,
Если бы после твоей войны, неизбежно,
Il tempo costruisse meraviglie nuove.
Время создавало новые чудеса.
Se tutta la ricchezza fosse questo istante,
Если бы все богатство было этим мгновением,
Qualcosa che cercavi altrove.
Что-то, что ты искал в другом месте.
E poi l'istinto di seguire una ragione ancora,
И затем инстинкт следовать еще одной причине,
Qualcosa che cercavi altrove.
Что-то, что ты искал в другом месте.





Авторы: Luca Angelosanti, Francesco Morettini, Antonio Iammarino, Valerio Carboni, Marco Masini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.