Текст и перевод песни Marco Masini - Tiempo Perdido
Tiempo Perdido
Time to spare
Es
tiempo
perdido,
vida,
It's
time
to
spare,
life,
Hablar
de
nosotros
dos,
Talking
about
us
two,
Mejor
es
dejarlo
en
Plaza
de
Castilla,
It's
better
to
leave
it
at
Plaza
de
Castilla,
Donde
para
el
treinta
y
dos.
Where
the
thirty-two
stops.
Es
tiempo
perdido,
amor,
It's
time
to
spare,
love,
Inútil
estar
aquí,
It's
useless
to
be
here,
Con
el
limpiaparabrisas
With
the
windshield
wipers
Atontándonos,
Dulling
us,
Este
maldito
lunes
que
This
cursed
Monday
that
Lo
lloras
tú,
You
cry
about,
Lo
sufro
yo,
I
suffer
through,
Enamorados
de
ocasión.
Casual
lovers.
Tiempo
muerto
en
el
bar,
Time
out
at
the
bar,
Entre
juegos
de
hipocresía,
Among
games
of
hypocrisy,
Confesar
la
mitad,
Confessing
half-truths,
Susurrando
dulces
poesías,
Whispering
sweet
poetry,
Con
la
complicidad
With
the
complicity
De
quién
tomó
la
fotografía
Of
whoever
took
the
photo
Del
primer
beso.
Of
our
first
kiss.
Es
tiempo
perdido,
vida,
It's
time
to
spare,
life,
Inútil
tener
piedad,
Useless
to
have
mercy,
Que
luego
los
celos
tuyos
Because
later
on
your
jealousy
Se
repetirían.
Would
repeat
itself.
Es
mejor
la
libertad,
Freedom
is
a
better
way,
Mejor
cortar
Better
to
break
it
off
Y
hasta
otro
día
And
until
another
day
El
primer
paso
quién
lo
da.
Whoever
makes
the
first
move.
Tiempo
muerto,
lo
se,
Time
out,
I
know,
Con
tus
manos
entre
las
mías,
With
your
hands
in
mine,
Como
decirse
no
How
can
I
say
no
Con
el
sexo
en
alta
marea,
When
our
bodies
are
making
waves,
Con
deseos
de
ti,
With
the
desire
for
you,
De
los
que
tu
no
tienes
ni
idea,
That
you're
clueless
about,
O
el
reflejo
de
mi
cobardía.
Or
the
reflection
of
my
own
cowardice.
Tiempo
muerto
será
It
will
be
time
out
Abrazarnos
en
el
portal,
Embracing
in
the
doorway,
Mientras
la
eternidad
While
eternity
En
nuestro
amor
no
quiere
aparcar.
Refuses
to
park
in
our
love.
Engáñame
con
otra
mentira
Deceive
me
with
another
lie
Porque
la
vida
no
es...
Because
life
is
not...
Tiempo
perdido,
vida.
Time
to
spare,
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giampiero Bigazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.