Текст и перевод песни Marco Masini - Tu non esisti - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu non esisti - Live
Тебя нет - Живое исполнение
Si
dice
che
tutto
torna,
tutto
torna
dove
è
nato
Говорят,
что
все
возвращается,
все
возвращается
туда,
где
родилось
Che
fa
il
giro
del
mondo
e
ricomincia
poi
da
capo
Что
делает
круг
почета
и
снова
начинается
сначала
Che
hai
vissuto
qualcosa
ma
non
ti
ricordi
niente
Что
ты
что-то
пережил,
но
ничего
не
помнишь
Opaco
distante
come
un
giorno
che
eri
assente
ed
io
Тусклый
и
далекий,
как
день,
когда
тебя
не
было,
и
я
Mi
sveglio,
mi
guardo
alla
specchio
Просыпаюсь,
смотрю
на
себя
в
зеркало
E
mi
vedo
un
disastro
И
вижу
в
себе
катастрофу
Sarà
stato
un
brutto
sogno
che
vomiti
al
mattino
e
passa
tutto
Должно
быть,
это
был
плохой
сон,
который
вываливается
утром,
и
все
проходит
Passa
come
una
sbronza
con
un
mal
di
testa
che
ti
spacca
Проходит
как
похмелье
с
головной
болью,
которая
раскалывает
тебя
Ma
almeno
stavolta
non
è
colpa
mia
Но
на
этот
раз
хотя
бы
не
моя
вина
Perché
tu,
tu
non
esisti
Потому
что
тебя,
тебя
не
существует
Altrimenti
saresti
qui
con
me
adesso
А
то
была
бы
ты
сейчас
здесь
со
мной
A
parlare,
scherzare,
a
fare
l'amore,
guardare
un
film,
rifare
l'amore
Разговаривать,
шутить,
заниматься
любовью,
смотреть
фильм,
снова
заниматься
любовью
Più
forte
ancora
fino
a
nasconderci
dal
tempo
e...
Еще
сильнее,
пока
не
скроемся
от
времени
и...
Come
avremmo
chiamato
nostro
figlio
Как
бы
мы
назвали
нашего
сына
Sarebbe
stato
intelligente
come
te
Он
был
бы
таким
же
умным,
как
ты
O
magari
stronzo
come
me
chissà
А
может,
таким
же
придурком,
как
я,
кто
знает
Ma
adesso
cosa
importa,
adesso
negheresti
Но
сейчас
это
неважно,
сейчас
ты
бы
все
отрицала
Adesso
che,
adesso
chetu
non
esisti
Сейчас,
когда
тебя,
тебя
не
существует
E
allora
fai
crollare
i
ponti
fai
sparire
le
strade
И
вот
ты
рушишь
мосты,
стираешь
дороги
Rimani
un'isola
lontana
fuori
da
ogni
mare
Остаешься
далеким
островом,
вне
всякого
моря
E
cambia
nome
alle
stazioni
И
меняешь
названия
станциям
Ora
che
sembrano
uguali
tutti
i
posti
dove
andare
Теперь
все
места,
куда
мы
ходили,
кажутся
одинаковыми
E
allora
spegni
questo
cielo
И
вот
ты
гасишь
это
небо
Smonta
pure
le
stelle
le
scenografie
eccessive,
togli
pure
quelle
Разбирай
эти
звезды,
убирай
этот
чрезмерно
театральный
антураж,
убирай
и
их
тоже
E
lascia
solo
questo
inverno,
И
оставь
только
эту
зиму,
Si
dice
mai
guardarsi
indietro
Говорят,
что
нельзя
оглядываться
назад
Il
passato
e
già
passato
e
gli
errori
sono
umani
Прошлое
уже
прошло,
а
ошибки
свойственны
человеку
Ma
le
tue
mani
sono
errori
che
ho
commesso
e
non
mi
pento
Но
твои
руки
- это
ошибки,
которые
я
совершил,
и
я
не
жалею
Perché
preferisco
piangere,
Потому
что
я
предпочту
плакать,
Che
rimpiangere
e
stavolta
è
colpa
mia
Чем
жалеть,
и
на
этот
раз
это
моя
вина
Perché
tu,
tu
non
esisti
altrimenti
saresti
qui
con
me
adesso
Потому
что
тебя,
тебя
не
существует,
иначе
ты
была
бы
сейчас
здесь
со
мной
A
provarci
di
nuovo
a
scavare
sul
fondo
con
le
mani,
le
unghie
Чтобы
снова
попытаться
вырыть
до
дна
своими
руками,
ногтями
Per
trovare
una
goccia
soltanto
e
un
po
di
senso
a
questa
vita
Чтобы
найти
хоть
каплю
и
хоть
какой-то
смысл
в
этой
жизни
Incasinata
e
fuori
moda
che
avrei
voluto
non
pagare
mai
il
conto
Запутанной
и
немодной,
за
которую
я
бы
хотел
никогда
не
платить
по
счету
O
magari
chiedere
uno
sconto
Или
хотя
бы
попросить
скидку
E
tu,
invece
tu
ci
provi,
invece
tu
resisti
А
ты
вместо
этого
пытаешься,
вместо
этого
сопротивляешься
Adesso
che,
adesso
che
tu
non
esisti
Сейчас,
когда
тебя,
тебя
не
существует
E
allora
fai
crollare
i
ponti,
fai
sparire
le
strade
rimani
un'isola
lontana
И
вот
ты
рушишь
мосты,
стираешь
дороги,
остаешься
далеким
островом
Fuori
da
ogni
mare
e
chiudi
tutte
le
finestre
Вне
всякого
моря
и
закрываешь
все
окна
Guardare
dentro
ora
è
più
importante
che
guardare
fuori
Теперь
смотреть
внутрь
важнее,
чем
смотреть
наружу
E
allora
spegni
questo
cielo
И
вот
ты
гасишь
это
небо
Smonta
pure
le
stelle,
le
musiche
di
sottofondo
togli
pure
quelle
Разбирай
эти
звезды,
выключай
эту
фоновую
музыку,
убирай
и
их
тоже
E
lascia
solo
questo
inverno
И
оставь
только
эту
зиму
Si
dice
che
tutto
torna,
tutto
torna
dov'è
nato
Говорят,
что
все
возвращается,
все
возвращается
туда,
где
родилось
C'è
chi
fa
il
giro
del
mondo
per
dimenticare
chi
è
stato
Кто-то
совершает
кругосветное
путешествие,
чтобы
забыть,
кем
он
был
E
poi
ci
sono
due,
due
che
si
sono
visti
А
есть
двое,
двое,
которые
увиделись
Che
sembra
già
passato
un
secolo
И
будто
уже
прошло
столетие
E
adesso
tu
non
esisti
И
сейчас
тебя
не
существует
Tu
non
esisti
Тебя
не
существует
Tu
non
esisti
Тебя
не
существует
Tu
non
esisti...
Тебя
не
существует...
Tu
non
esisti
Тебя
не
существует
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Calvetti, Antonio Iammarino, Marco Masini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.